◎ 住肉胞子虫症 Sarcocystosis
◎ 住肉胞子虫症 Sarcocystosis、ヒト マレーシア
PRO/AH/EDR> Sarcocystosis, human - Malaysia: Tioman Island 20111031.3240
情報源 GeoSentinel、2011年10月31日。
the International Society of Travel Medicine (ISTM) による国際監視プログラムGeoSentinel より、帰国後に6カ国の9つの医療機関を受診した旅行者23例の、人獣共通感染の可能性のある住肉胞子虫症 sarcocystis infection について報告する。
情報源 GeoSentinel、2011年10月31日。
the International Society of Travel Medicine (ISTM) による国際監視プログラムGeoSentinel より、帰国後に6カ国の9つの医療機関を受診した旅行者23例の、人獣共通感染の可能性のある住肉胞子虫症 sarcocystis infection について報告する。
一部は団体旅行の参加者であったこれらの旅行者らは、2010年6月から8月にかけてマレーシア Tioman Island off the east coast of Peninsular Malaysia を訪問していた。全てではないが、ほとんどの旅行者らが Perhentiau Island に立ち寄っている。
全ての患者において、発熱、筋肉痛、筋骨格症状と、著明な好酸球血症を認めた。
最も多くの患者を報告したのは、独 Wurzburg の the Missionsurztliche Klinik の医師からであった。このクリニックの患者らは、ドイツ南部を出発し、マレーシアに長期滞在中の2011年7月に Tioman Pulau を訪れている。旅行の終盤に発熱と筋肉痛を発症し、8月第2週に重症化した。9月中旬の受診時、直接診察を受けた5人全てに CPK (筋酵素) の上昇と著明な好酸球血症が認められた。一部は心臓の症状 (右脚ブロックおよび頻拍)も認められた。
5人の患者は旋毛虫症 trichinellosis、トキソプラズマ症の血清学的検査は完全に陰性であった。住肉胞子虫症が疑われたため、albendazole and corticosteroids による治療が行われ、筋生検を承諾した唯一の患者で組織学的に住肉胞子虫症が診断された。
このほか15人が、ハンブルグHamburg [Bernhard-Nocht] (3), パリ Paris [Begin] (3), ミュンヘン Munich [Tropical Institute] (2), ジュネーブ Geneva [CHUG] (2), シンガポール Singapore [Tan Tock Seng] (2), アムステルダム Amsterdam [AMC](1), バンクーバー Vancouver [Victoria General] (1), マルセイユ Marseille [Laveran] (1) の各 GeoSentinel sites で確認されている ...
23人の患者のマレーシアにおける唯一の共通項が Tioman だった。患者の多くは旋毛虫症を疑われ albendazole and steroid therapy による経験的治療を受けていた。症状の改善は albendazole ではなく,ステロイドの効果によると考えられる。
_Sarcocystis hominis_ は本来ヒトの腸管壁に感染し、放出される卵母細胞 oocysts が中間宿主のブタあるいはウシに嚥下される。のう胞は(ブタやウシの)筋組織内で発達し、未調理の豚肉や牛肉を摂取したヒトの人体内で生活環が終了する。ヘビを含む多数の動物が人獣共通感染を起こす Over 100種類の人獣共通感染病原体である zoonotic _Sarcocystis_ species を保有する。
今回の事例は、マレーシアを含めた極東に多くみられる,糞便により汚染された食品の摂取による感染と考えられる ...
地方感染地域では、無症候性感染の住民も存在する (Clin Microbiol Rev, Oct. 2004, p. 894-902) 。最大の outbreak of symptomatic cases では 15 US military cases from Malaysia が発生した (Am J. Trop Med Hyg 1999: 61;548-53)
◎ 麻疹 スペイン、米国、ニュージーランド
[1] スペイン (Gipuzkoa)
Measles genotypes D4 and G3 reintroduced by multiple foci after 15 years without measles virus circulation, Gipuzkoa, the Basque Country, Spain, March to June 2011
情報源 Eurosurveillance, Volume 16, Issue 43 、2011年10月27日
2011年春の3か月間で、スペイン国内の人口約70万人の1つの地方で、7件の独立した感染流行により、23例の麻疹感染が確認された。この地域では、1997年以降、麻疹感染は排除されていた。高いワクチン接種率と迅速診断により制圧され、感染拡大が防止された。10例の感染が発生した第1の流行を除き、他の6件の感染流行で、2次感染の患者は最大で3人にとどめることができた。
2011年春、フランス南部との国境にあり、1990年代後半以降麻疹感染が報告されていない、スペインの Gipuzkoa 地方で、23例の感染が報告された ...
[Mod.CP- Measles virus は the sequences of the nucleoprotein (N) and hemagglutinin (H) genes の解析によって23種類の genotypes に分かれているものの、 serotype は1つしかない。any genotype の感染であっても all genotypes に対する終生免疫が獲得される。genotype による virulence or persistence の違いはない。一部の genotypes は地域分布に関係するが、大部分は世界中の国々で outbreaks and sporadic cases に関係している。従って様々な地域の the circulation of genotypes を知ることは、麻疹感染の各症例のフォローアップのみでなく、麻疹排除の達成を目的とした surveillance systems の評価にとっても重要である。[Measles Virus Genotyping and Circulating Genotypes. The Open Vaccine Journal, 2010, 3, 76-85]
[1] スペイン (Gipuzkoa)
Measles genotypes D4 and G3 reintroduced by multiple foci after 15 years without measles virus circulation, Gipuzkoa, the Basque Country, Spain, March to June 2011
情報源 Eurosurveillance, Volume 16, Issue 43 、2011年10月27日
2011年春の3か月間で、スペイン国内の人口約70万人の1つの地方で、7件の独立した感染流行により、23例の麻疹感染が確認された。この地域では、1997年以降、麻疹感染は排除されていた。高いワクチン接種率と迅速診断により制圧され、感染拡大が防止された。10例の感染が発生した第1の流行を除き、他の6件の感染流行で、2次感染の患者は最大で3人にとどめることができた。
2011年春、フランス南部との国境にあり、1990年代後半以降麻疹感染が報告されていない、スペインの Gipuzkoa 地方で、23例の感染が報告された ...
[Mod.CP- Measles virus は the sequences of the nucleoprotein (N) and hemagglutinin (H) genes の解析によって23種類の genotypes に分かれているものの、 serotype は1つしかない。any genotype の感染であっても all genotypes に対する終生免疫が獲得される。genotype による virulence or persistence の違いはない。一部の genotypes は地域分布に関係するが、大部分は世界中の国々で outbreaks and sporadic cases に関係している。従って様々な地域の the circulation of genotypes を知ることは、麻疹感染の各症例のフォローアップのみでなく、麻疹排除の達成を目的とした surveillance systems の評価にとっても重要である。[Measles Virus Genotyping and Circulating Genotypes. The Open Vaccine Journal, 2010, 3, 76-85]
ワクチンに用いられるウイルス株 The vaccine viruses は genotype A viruses である。
D4 が広い範囲で発生し、インド亜大陸、東アフリカおよびアフリカ南部、北米、欧州でしばしば感染流行の原因となっている。 G3はインドネシアとマレーシアからの transmission chains and importation に関係する]
[2] 米国 (最新状況): 1st Coast News, CNN report、2011年10月27日
2011年、全米で 220 cases of measles が発生し、例年の年間発生数 the usual 60 to 70 cases per year の3倍であることが、 the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) により明らかにされた
[3] ニュージーランド New Zealand
- (Auckland):New Zealand Herald、2011年10月24日
保健当局 Auckland's public health service によると、2歳児の 90 per cent が、予防接種を完了した ...
- (Auckland):Radio New Zealand、2011年10月26日
the Auckland region における、麻疹感染発生(確定)の勢いが治まりつつある
[2] 米国 (最新状況): 1st Coast News, CNN report、2011年10月27日
2011年、全米で 220 cases of measles が発生し、例年の年間発生数 the usual 60 to 70 cases per year の3倍であることが、 the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) により明らかにされた
[3] ニュージーランド New Zealand
- (Auckland):New Zealand Herald、2011年10月24日
保健当局 Auckland's public health service によると、2歳児の 90 per cent が、予防接種を完了した ...
- (Auckland):Radio New Zealand、2011年10月26日
the Auckland region における、麻疹感染発生(確定)の勢いが治まりつつある
● ムンプス コロンビア
PRO/EDR> Mumps - Colombia (02): Bogota, prisoners
PRO/EDR> Mumps - Colombia (02): Bogota, prisoners
Archive Number: 20111031.3241
情報源 Caracol.com [in Spanish]、2011年10月27日
(政府系医療機関) CAPRECOM は、the Carcel Modelo (the Model Prison, 首都ボゴタ Bogota の主要な収容所) で行った調査の結果、323例のムンプス Mumps 患者が確認され、流行対策が有効でない恐れがあるとの報告を行った。2010年9月に the north area of Carcel Modeloで初発患者が発生した後、4つの対応策が実施されていたが、感染の拡大が続いている
情報源 Caracol.com [in Spanish]、2011年10月27日
(政府系医療機関) CAPRECOM は、the Carcel Modelo (the Model Prison, 首都ボゴタ Bogota の主要な収容所) で行った調査の結果、323例のムンプス Mumps 患者が確認され、流行対策が有効でない恐れがあるとの報告を行った。2010年9月に the north area of Carcel Modeloで初発患者が発生した後、4つの対応策が実施されていたが、感染の拡大が続いている
● 鳥インフルエンザ、ヒト インドネシア
PRO/AH/EDR> Avian influenza, human (65): Indonesia (BA) susp. 20111031.3239
情報源 The Jakarta Glove 、2011年10月30日
the Sanglah General Hospital in Denpasar, Bali の病院で、鳥インフルエンザ Avian influenza [A/(H5N1) virus infection] の疑いにより母娘が治療を受けている。病院側の広報によると、現在両名の検査結果が待たれているところであるという。10月に2名の鳥インフルエンザによる死亡が確認されている [20111027.3198]。担当者は the village of Pande in Abiansemal, Badung の42歳の女性と10歳の娘で、2人とも状態は安定していると述べた。
PRO/AH/EDR> Avian influenza, human (65): Indonesia (BA) susp. 20111031.3239
情報源 The Jakarta Glove 、2011年10月30日
the Sanglah General Hospital in Denpasar, Bali の病院で、鳥インフルエンザ Avian influenza [A/(H5N1) virus infection] の疑いにより母娘が治療を受けている。病院側の広報によると、現在両名の検査結果が待たれているところであるという。10月に2名の鳥インフルエンザによる死亡が確認されている [20111027.3198]。担当者は the village of Pande in Abiansemal, Badung の42歳の女性と10歳の娘で、2人とも状態は安定していると述べた。
● マラリア ギリシャ(2),インド(3件)
ギリシャ
PRO/EDR> Malaria, P. vivax - Greece (08): autochthonous, comments
20111031.3236
Comments on _P. vivax_ malaria in Greece
[1] 20111030.3226 に関し。
投稿者、2011年10月31日
(報告された20名の患者のうち16名が東南アジアの蔓延国で ... となっているが)
20111031.3236
Comments on _P. vivax_ malaria in Greece
[1] 20111030.3226 に関し。
投稿者、2011年10月31日
(報告された20名の患者のうち16名が東南アジアの蔓延国で ... となっているが)
実際には36名の患者が報告されていて、16名が蔓延国からの移動労働者であり、その多くはパキスタンと見られ、ほかの20名は移動労働者以外の患者である。9月27日現在、マラリア常在国への渡航歴のないギリシャ国民20名のマラリア感染例が確認されている。ギリシャ国内感染例が4人としたのは誤りで、合計20人が正しい。
[2] 20111030.3226 に関し
投稿者 スウェーデン・European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC)、Denis Coulombier、2011年10月31日
ECDC は28日、epidemiological assessment を更新した。今回のアセスメントに基づいて ECDC は現在同地域への渡航に際してのマラリアに対する予防内服は推奨していない。引き続き、通常どおり蚊族による刺咬予防対策の実施を強く勧めている。
Eurosurveillance reported 36 cases of which 20 had never travelled outside Greece
[2] 20111030.3226 に関し
投稿者 スウェーデン・European Centre for Disease Prevention and Control (ECDC)、Denis Coulombier、2011年10月31日
ECDC は28日、epidemiological assessment を更新した。今回のアセスメントに基づいて ECDC は現在同地域への渡航に際してのマラリアに対する予防内服は推奨していない。引き続き、通常どおり蚊族による刺咬予防対策の実施を強く勧めている。
Eurosurveillance reported 36 cases of which 20 had never travelled outside Greece
PRO/EDR> Malaria, P. vivax - Greece (07) autochthonous 20111030.3226
情報源 CDC、2011年10月26日 FORTH
New Malaria Recommendations for Greece
... ラコニア地区でのマラリア Malaria 伝搬の根拠により、CDCはラコニア地区への旅行者に対しマラリア予防薬の服用を推奨します。
New Malaria Recommendations for Greece
... ラコニア地区でのマラリア Malaria 伝搬の根拠により、CDCはラコニア地区への旅行者に対しマラリア予防薬の服用を推奨します。
推奨されるマラリア予防薬は次のものが含まれます。
・マラロン atovaquone-proguanil (Malarone ®)
・ドキシサイクリン doxycycline
・メフロキン mefloquine
・プリマキン primaquine
※注意:プリマキンは、グルコース-6-リン酸脱水素酵素(G6PD)欠損症の人へは禁忌。もしプリマキン使用の際は、事前にG6PD欠損症でないかスクリーニングされるべきです。
エヴィア/ユービア、東アッティカ、ヴォイオティア、ラリッサ地方については、現時点で症例数は限られているためマラリア予防薬は推奨されません ...
インド
・マラロン atovaquone-proguanil (Malarone ®)
・ドキシサイクリン doxycycline
・メフロキン mefloquine
・プリマキン primaquine
※注意:プリマキンは、グルコース-6-リン酸脱水素酵素(G6PD)欠損症の人へは禁忌。もしプリマキン使用の際は、事前にG6PD欠損症でないかスクリーニングされるべきです。
エヴィア/ユービア、東アッティカ、ヴォイオティア、ラリッサ地方については、現時点で症例数は限られているためマラリア予防薬は推奨されません ...
インド
PRO/EDR> Malaria - India (19): (New Delhi) 20111030.3225
Mosquito borne infections in New Delhi: Malaria
情報源 IBN Live 、2011年10月29日
237 cases of malaria have been reported from New Delhi
Mosquito borne infections in New Delhi: Malaria
情報源 IBN Live 、2011年10月29日
237 cases of malaria have been reported from New Delhi
● チフス菌,抗生物質耐性 インド
PRO/EDR> Antibiotic resistance, Salmonella typhi - India: (Mumbai) fluoroquinolones 20111031.3235
情報源 DNA (Daily News & Analysis) 、2011年10月27日
ムンバイ Mumbai 市内のチフス菌 typhoid 感染患者のおよそ70%が,経口薬剤が効かない菌に感染し入院が必要となっている。the Jaslok Hospital の医師は、この数ヶ月間に治療を行った the typhoid cases のうち70-80%の患者が,キノロン系経口薬 the quinoline family に高度の耐性が認められ、静脈内治療のための入院を必要としたと説明している ...
情報源 DNA (Daily News & Analysis) 、2011年10月27日
ムンバイ Mumbai 市内のチフス菌 typhoid 感染患者のおよそ70%が,経口薬剤が効かない菌に感染し入院が必要となっている。the Jaslok Hospital の医師は、この数ヶ月間に治療を行った the typhoid cases のうち70-80%の患者が,キノロン系経口薬 the quinoline family に高度の耐性が認められ、静脈内治療のための入院を必要としたと説明している ...
[Mod.ML-今も多くの途上国において、チフス菌 _Salmonella enterica_ serovar Typhi (_Salmonella typhi_) による腸チフス typhoid fever が多数発生しており、米国内で発生する年間約400例の患者の75%が、主に南アジアへの海外旅行による感染である。シプロキサシン ciprofloxacin などのフルオロキノロン Fluoroquinolones は経口と静脈内のいずれでも使用可能であり、腸チフスの治療薬として選択されている。代替薬としてアジスロマイシン Azithromycin がある。しかしシプロキサシン耐性 ciprofloxacin resistance の問題が深刻化しつつあり、特にインド亜大陸と東南アジアで顕著となっている ... 以下、耐性獲得の機序など]
● 食中毒 ミャンマー
PRO/EDR> Foodborne illness - Myanmar: (MD) staphylococcal, ceremony
20111031.3233
情報源 The Myanmar Times 、2011年10月31日
Mandalay's Amarapura township で10月7日に行われたセレモニー novitiation ceremony の出席者数百人が発病した食中毒の原因は、イベントで出された料理を準備した料理人の1人が衛生的な調理を行わなかったことが原因であったことが、保健当局により確認された。検査の結果、チキンカレーと干しえびのフライから細菌が検出された。食材の汚染ではなく、調理の過程で汚染されたもので、黄色ブドウ球菌 _Staphylococcus aureus_ のエンテロトキシンによる中毒が原因であることが明らかにされた
● 食中毒 ミャンマー
PRO/EDR> Foodborne illness - Myanmar: (MD) staphylococcal, ceremony
20111031.3233
情報源 The Myanmar Times 、2011年10月31日
Mandalay's Amarapura township で10月7日に行われたセレモニー novitiation ceremony の出席者数百人が発病した食中毒の原因は、イベントで出された料理を準備した料理人の1人が衛生的な調理を行わなかったことが原因であったことが、保健当局により確認された。検査の結果、チキンカレーと干しえびのフライから細菌が検出された。食材の汚染ではなく、調理の過程で汚染されたもので、黄色ブドウ球菌 _Staphylococcus aureus_ のエンテロトキシンによる中毒が原因であることが明らかにされた
● 百日咳 ニュージーランド,米国(2件)
ニュージーランド
PRO/EDR> Pertussis - New Zealand 20111030.3227
情報源 Stuff、2011年10月25日
Nelson and Marlborough における百日咳感染流行 whooping cough outbreak が、全国的となる可能性があると、専門家らが注意を呼びかけている。南島南端 the top of the southの感染流行が West Coast and Hawke's Bay での流行を伴い、2004-2005年のような全国的な流行となる恐れがでている
情報源 Stuff、2011年10月25日
Nelson and Marlborough における百日咳感染流行 whooping cough outbreak が、全国的となる可能性があると、専門家らが注意を呼びかけている。南島南端 the top of the southの感染流行が West Coast and Hawke's Bay での流行を伴い、2004-2005年のような全国的な流行となる恐れがでている
米国
PRO/EDR> Pertussis - USA 20111029.3221
[1] Illinois:Chicago Tribune、2011年10月28日
[2] Kansas: Kansas City Star、2011年10月27日
[3] New York:My Fox News、2011年10月25日
[4] Newest CDC recommendations
情報源 MMWR Morb Mortal Wkly Rep. 2011;60: 1424-1426 、2011年10月21日
PRO/EDR> Pertussis - USA 20111029.3221
[1] Illinois:Chicago Tribune、2011年10月28日
[2] Kansas: Kansas City Star、2011年10月27日
[3] New York:My Fox News、2011年10月25日
[4] Newest CDC recommendations
情報源 MMWR Morb Mortal Wkly Rep. 2011;60: 1424-1426 、2011年10月21日
● ボツリヌス食中毒 カナダ
PRO/AH/EDR> Botulism, fish products - Canada: risk, recall 20111030.3229
情報源 Canadian Food Inspection Agency、2011年10月25日
食品監視局The Canadian Food Inspection Agency (CFIA) と Mannarich Food Inc. 社は、以下の、真空パック入り冷蔵レトルト魚食品に、ボツリヌス菌による汚染の疑いがあるとして、消費者に対し摂取しないよう呼びかけている。
the Mannarich Food Inc.label の商品
the Ocean Chinese Food Products label の商品
PRO/AH/EDR> Botulism, fish products - Canada: risk, recall 20111030.3229
情報源 Canadian Food Inspection Agency、2011年10月25日
食品監視局The Canadian Food Inspection Agency (CFIA) と Mannarich Food Inc. 社は、以下の、真空パック入り冷蔵レトルト魚食品に、ボツリヌス菌による汚染の疑いがあるとして、消費者に対し摂取しないよう呼びかけている。
the Mannarich Food Inc.label の商品
the Ocean Chinese Food Products label の商品
● 大腸菌 米国、VTEC O157(2件)
PRO/AH/EDR> E. coli VTEC - USA (06): (MO), O157, poss. produce link 20111029.3224
情報源 St Louis Post-Dispatch 10月28日
St. Louis region でこれまでに23人の感染が発生している、大腸菌 E. coli による感染流行は、さらに患者が増える可能性があると見られている。地域内の食料品店 area groceries で製造された食品との関連性が疑われている。今週初めに初めての患者が報告され、16 in St. Louis County, 2 in Jefferson County, 2 in St. Charles County, 2 in the city of St. Louis and one in St. Clair County という内訳で、6人が入院となった。当局 St. Louis County health officials は、大腸菌 the _E. coli_ 0157 strain の感染源が食品であるとしながら、現在も調査が行われている ... いずれの食料品店にも回収は要求されていないが、Schnucks on Clayton Road in Richmond Heights は、26日から自主的にイチゴ、レタス、クルトン croutons をサラダバー salad bar の内容からはずしている
PRO/AH/EDR> E. coli VTEC - USA (06): (MO), O157, poss. produce link 20111029.3224
情報源 St Louis Post-Dispatch 10月28日
St. Louis region でこれまでに23人の感染が発生している、大腸菌 E. coli による感染流行は、さらに患者が増える可能性があると見られている。地域内の食料品店 area groceries で製造された食品との関連性が疑われている。今週初めに初めての患者が報告され、16 in St. Louis County, 2 in Jefferson County, 2 in St. Charles County, 2 in the city of St. Louis and one in St. Clair County という内訳で、6人が入院となった。当局 St. Louis County health officials は、大腸菌 the _E. coli_ 0157 strain の感染源が食品であるとしながら、現在も調査が行われている ... いずれの食料品店にも回収は要求されていないが、Schnucks on Clayton Road in Richmond Heights は、26日から自主的にイチゴ、レタス、クルトン croutons をサラダバー salad bar の内容からはずしている
PRO/AH/EDR> E. coli VTEC - USA (05): (NC) more cases 20111029.3222
情報源 CNN、2011年10月28日
the North Carolina State Fair との関連があると見られる大腸菌感染流行で、合計10 cases of _E. coli_ infection が確定され、さらに16 cases についても調査が行われている。うち4人が小児で、この中の3人が hemolytic uremic syndrome のために腎透析を受けている
● ハンタウイルス インド
PRO/AH/EDR> Hantavirus - India (03): (AP) 20111029.3223
情報源 The Times of India 、2011年10月29日
Karimnagar district の52歳の男性1名が、市内の病院で比較的まれなハンタウイルス Hantavirus 感染であると診断された
情報源 CNN、2011年10月28日
the North Carolina State Fair との関連があると見られる大腸菌感染流行で、合計10 cases of _E. coli_ infection が確定され、さらに16 cases についても調査が行われている。うち4人が小児で、この中の3人が hemolytic uremic syndrome のために腎透析を受けている
● ハンタウイルス インド
PRO/AH/EDR> Hantavirus - India (03): (AP) 20111029.3223
情報源 The Times of India 、2011年10月29日
Karimnagar district の52歳の男性1名が、市内の病院で比較的まれなハンタウイルス Hantavirus 感染であると診断された
[Mod.TY- This is the 3rd case of a hantavirus infection in Andhra Pradesh state this month (October 2011)]
● 手足口病 ベトナム
● 手足口病 ベトナム
PRO/EDR> Hand, foot & mouth disease - Viet Nam (06) 20111029.3220
情報源 Thanh Nien News、2011年10月28日
Viet Nam minister downplays seriousness of disease outbreak
ベトナム国内の手足口病 Hand, foot and mouth disease (HFMD) は現在もコントロールされている、と25日に保健大臣が説明したが、今も new HFMD casesは増え続けている。これまでに137人の小児らが死亡し、全63地域で7万7 895 infections が確認されている
ベトナム国内の手足口病 Hand, foot and mouth disease (HFMD) は現在もコントロールされている、と25日に保健大臣が説明したが、今も new HFMD casesは増え続けている。これまでに137人の小児らが死亡し、全63地域で7万7 895 infections が確認されている
● 淋菌感染 オーストリア
PRO/EDR> Antibiotic resistance, Neisseria gonorrhoeae - Austria: cefixime 20111029.3216
情報源 Eurosurveillance 2011 16 (43) Article 3 、2011年10月17日
Gonorrhoea treatment failure in Austria, 2011
Gonorrhoea treatment failure in Austria, 2011
the 1st cefixime-resistant _Neisseria gonorrhoeae_ strain in Austria による、治療不成功例について報告する
● 口蹄疫 韓国,パレスチナ,中国(3件)
PRO/AH/EDR> Foot & mouth disease - S. Korea (18): (KB) bovine, susp. RFI
20111031.3238
[1] 情報源 Bloomberg News 、2011年10月31日
韓国政府農業森林漁業省 the Ministry of Food, Agriculture, Forestry and Fisheries によると、当局は、ソウル Seoul から約370kmの Pohang city のウシ農場において、口蹄疫 foot-and-mouth disease [FMD] が疑われる症例を確認した
PRO/AH/EDR> Foot & mouth disease - S. Korea (18): (KB) bovine, susp. RFI
20111031.3238
[1] 情報源 Bloomberg News 、2011年10月31日
韓国政府農業森林漁業省 the Ministry of Food, Agriculture, Forestry and Fisheries によると、当局は、ソウル Seoul から約370kmの Pohang city のウシ農場において、口蹄疫 foot-and-mouth disease [FMD] が疑われる症例を確認した
[2] 情報源 The Korea Times - Editorial、2011年10月28日
韓国内のこれまでの発生経過など
韓国内のこれまでの発生経過など
PRO/AH/EDR> Foot & mouth disease - Palestinian Auth: (NA) ovine, susp, RFI 20111031.3234
投稿者 Mod.AS・Arnon Shimshony 、2011年10月31日
Foot-and-mouth disease (FMD) suspected in the West Bank
Bayta , near Nablus, West Bank, Palestinian Authority のヒツジで、口蹄疫が疑われる感染が発生したとの情報を得た
Foot-and-mouth disease (FMD) suspected in the West Bank
Bayta , near Nablus, West Bank, Palestinian Authority のヒツジで、口蹄疫が疑われる感染が発生したとの情報を得た
PRO/AH/EDR> Foot & mouth disease - China (05): update, economic losses 20111030.3228
情報源 Pig Progress.net、2011年10月27日
変異型口蹄疫 a variant of foot-and-mouth disease が再興したことで、中国国内の豚肉の供給と価格が脅かされつつある、と専門家 senior industry analyst with Rabobank Group が指摘した
情報源 Pig Progress.net、2011年10月27日
変異型口蹄疫 a variant of foot-and-mouth disease が再興したことで、中国国内の豚肉の供給と価格が脅かされつつある、と専門家 senior industry analyst with Rabobank Group が指摘した
● 炭疽 イタリア
PRO/AH/EDR> Anthrax, livestock - Italy (05): (Southern Italy) genomics
20111031.3237
投稿者 伊・Istituto Zooprofilattico Sperimentale of Puglia & Basilicata、Dr Antonio Fasanella、2011年10月28日
Report on anthrax outbreaks of 2011 developed in 2 regions of South Italy
要約
28 Aug から 27 Sep 2011 にかけて the regions of Basilicata and Campania を含む約50平方kmの地域で28 件の炭疽感染流行 outbreaks of anthrax が発生した(Multiple tandem repeat analysis (MLVA) with 15 VNTRs [variable number of tandem repeats] on 28 isolates revealed the simultaneous circulation of 3 genotypes)。
Campania region では the GT/Sal [8 samples] が全ての感染流行の原因菌であったのに対し、Basilicata では2 genotypes of _Bacillus anthracis_ が確認されている: Gt/Pz1 [16 samples] and Gt/Pz2 [4 samples] ...
● 原因不明の疾患、タマネギ メキシコ
PRO/PL> Undiagnosed disease, onion - Mexico: (BN) 20111031.3232
情報源 EnsenadaHoy.com, El Vigia report [in Spanish]、2011年10月26日
Rare disease affects onion crops
未だ特定されていない疾患により、 San Quintin [Baja California] のタマネギの収穫が50%減少している。
Rare disease affects onion crops
未だ特定されていない疾患により、 San Quintin [Baja California] のタマネギの収穫が50%減少している。
● 馬ヘルペスウイルス カナダ
PRO/AH/EDR> Equine herpesvirus, equine - North America (17): Canada 20111030.3230
情報源 Portage Online 、2011年10月28日
マニトバ州 Manitoba のウマの所有者や獣医師らに対し、数週間前に開催された a horse show in Brandon において、新たな種の馬ヘルペスウイルス equine herpes virus 感染の危険性があるとの情報が伝えられた。equine herpes virus 1 の検査陽性とされた、州外の施設からのウマが the show に参加していた
PRO/AH/EDR> Equine herpesvirus, equine - North America (17): Canada 20111030.3230
情報源 Portage Online 、2011年10月28日
マニトバ州 Manitoba のウマの所有者や獣医師らに対し、数週間前に開催された a horse show in Brandon において、新たな種の馬ヘルペスウイルス equine herpes virus 感染の危険性があるとの情報が伝えられた。equine herpes virus 1 の検査陽性とされた、州外の施設からのウマが the show に参加していた
● 狂犬病 ウクライナ
PRO/AH/EDR> Rabies - Ukraine (03): (KK), feline, human exposure 20111029.3219
情報源 ForUm 、2011年10月28日
Kharkiv introduces quarantine due to rabies cases
2 districts of Kharkiv で動物の狂犬病 Rabies 発生を理由に検疫体制が実施されている。25日には、狂犬病のネコによる咬傷患者2名が報告されている
Kharkiv introduces quarantine due to rabies cases
2 districts of Kharkiv で動物の狂犬病 Rabies 発生を理由に検疫体制が実施されている。25日には、狂犬病のネコによる咬傷患者2名が報告されている
● レプトスピラ症、イヌ 米国
PRO/AH/EDR> Leptospirosis, canine - USA (MI) 20111029.3218
情報源 Michigan State University、2011年10月27日
Bacterial disease outbreak threatens metro Detroit animals
3週間のうちに、20頭以上のデトロイトのイヌ Detroit-area dogs が、危険な細菌感染症のレプトスピラ症 leptospirosis と診断されている。州立大学動物衛生研究所 Michigan State University's Diagnostic Center for Population and Animal Health が明らかにした。ヒトに感染する恐れがある。多くのイヌはワクチンを接種されていないか、接種歴が明らかでなかった。ネズミとの接触と関係するため、野犬は特に感染リスクが高い
● 伝染性サケ貧血 チリ
PRO/AH/EDR> Infectious salmon anemia - Chile (02) 20111029.3217
情報源 Fis.com (fish information services) [in Spanish]、2011年10月28日
チリ漁業当局 The Chilean National Fishing Service (SERNAPESCA, according to its Spanish initials) は、 the Aysen Region の養殖域内の3か所のケージ cages で、サケ伝染性貧血ウイルス the HPR2 variant of the infectious salmon anemia (ISA) virus を確認した
Bacterial disease outbreak threatens metro Detroit animals
3週間のうちに、20頭以上のデトロイトのイヌ Detroit-area dogs が、危険な細菌感染症のレプトスピラ症 leptospirosis と診断されている。州立大学動物衛生研究所 Michigan State University's Diagnostic Center for Population and Animal Health が明らかにした。ヒトに感染する恐れがある。多くのイヌはワクチンを接種されていないか、接種歴が明らかでなかった。ネズミとの接触と関係するため、野犬は特に感染リスクが高い
● 伝染性サケ貧血 チリ
PRO/AH/EDR> Infectious salmon anemia - Chile (02) 20111029.3217
情報源 Fis.com (fish information services) [in Spanish]、2011年10月28日
チリ漁業当局 The Chilean National Fishing Service (SERNAPESCA, according to its Spanish initials) は、 the Aysen Region の養殖域内の3か所のケージ cages で、サケ伝染性貧血ウイルス the HPR2 variant of the infectious salmon anemia (ISA) virus を確認した