● エボラウイルス類似フィロウイルス スペイン
PRO/AH> Ebolavirus-like filovirus - Spain: (AS) bat 20111022.3148
情報源 CIDRAP (Center for Infectious Disease Research & Policy) News、2011年10月21日 FORTH
情報源 CIDRAP (Center for Infectious Disease Research & Policy) News、2011年10月21日 FORTH
New ebolavirus-like filovirus found in Spain
スペインと米国の研究者らが、サハラ以南のアフリカやフィリピン以外では初めてスペインにおいて、新たなエボラ出血熱類似のフィロウイルス Ebolavirus-like filovirus を発見した。
PLoS 病原体報告によると、南ヨーロッパで複数のコウモリの死因の調査中に、斜翼コウモリ(Miniopterus schreibersii)の検体からこのウイルスが分離された。コウモリが発見された洞窟のある地域名にちなみ、Lloviu ウイルス(LLOV)と命名された。”LLOVは他のマールブルグウイルスやエボラウイルスとは遺伝的に異なり、アフリカの流行地から輸入されていないヨーロッパで検出された最初のフィロウイルスである" と述べられている。
フィロウイルスは、ヒトを含む霊長類にとって最も致命的な病原体の一つである。
● トリパノソーマ症(シャーガス病) 米国
PRO/AH/EDR> Trypanosomiasis (Chagas disease) - USA: (TX) triatomine vector 20111022.3146
情報源 The University of Texas at Austin News、2011年10月6日。
Chagas disease may be a threat in South Texas
情報源 The University of Texas at Austin News、2011年10月6日。
Chagas disease may be a threat in South Texas
原著 Chagas disease risk in Texas. PLoS Negl Trop Dis. 2010; 4(10). pii: e836;
熱帯の寄生虫疾患で命に関わることもある心臓と消化器の疾患 Chagas disease シャーガス病が、テキサス Texas 州内でこれまでに考えられていた以上に広がっている可能性があることを The University of Texas at Austin の研究チームが明らかにした。4年間の調査を行い、2011年、この病気の原因となる昆虫の数の多さに驚いていると述べた。
熱帯の寄生虫疾患で命に関わることもある心臓と消化器の疾患 Chagas disease シャーガス病が、テキサス Texas 州内でこれまでに考えられていた以上に広がっている可能性があることを The University of Texas at Austin の研究チームが明らかにした。4年間の調査を行い、2011年、この病気の原因となる昆虫の数の多さに驚いていると述べた。
"kissing bugs" とも呼ばれるサシガメ triatomine bugs のうち、トリパノソーマ原虫 the protozoan _Trypanosoma cruzi_ を保有する個体数を調べた ... The maps では特に South Texas が、ハイリスク地域 an area of high risk for Chagas infection であることが示されている [記事にある地図では 11 counties are at particular risk: Bee, Bexar, Brooks, Cameron, DeWitt, Goliad, Hidalgo, Jim Wells, Kenedy, Kleberg, and Nueces.]
PRO/AH/EDR> Scombroid poisoning, tuna - Sweden: (Stockholm) restaurant
Archive Number: 20111022.3151
情報源 Stockholm News 、2011年10月21日
7日、ストックホルム中央部 central Stockholm の1か所のレストランは、市保健当局と感染症研究所に、昼食にツナを食べた複数の飲食客らに食中毒が疑われる症状が見られたと報告した。およそ100人の客らに対してツナが提供され、食中毒を報告したのは20人だった。当局は、この魚がヒスタミンを含有していた可能性があり、加熱して細菌が死滅しても、ヒスタミンが残ってアレルギーのような症状を示すことがあると説明している。
● コレラ ハイチ、ドミニカ共和国、バハマ
PRO/EDR> Cholera, diarrhea & dysentery update 2011 (37) 20111022.3150
[1] ハイチ
情報源 Agence France-Presse (AFP) 、2011年10月21日
WHO は21日、ハイチのコレラ Cholera 感染者数が、2011年末までに50万人に達する見込みであることを明らかにした ... 8月には、新規患者の発生数が半減したが、雨期の到来により再び状況が悪化している、と説明した。
情報源 Stockholm News 、2011年10月21日
7日、ストックホルム中央部 central Stockholm の1か所のレストランは、市保健当局と感染症研究所に、昼食にツナを食べた複数の飲食客らに食中毒が疑われる症状が見られたと報告した。およそ100人の客らに対してツナが提供され、食中毒を報告したのは20人だった。当局は、この魚がヒスタミンを含有していた可能性があり、加熱して細菌が死滅しても、ヒスタミンが残ってアレルギーのような症状を示すことがあると説明している。
● コレラ ハイチ、ドミニカ共和国、バハマ
PRO/EDR> Cholera, diarrhea & dysentery update 2011 (37) 20111022.3150
[1] ハイチ
情報源 Agence France-Presse (AFP) 、2011年10月21日
WHO は21日、ハイチのコレラ Cholera 感染者数が、2011年末までに50万人に達する見込みであることを明らかにした ... 8月には、新規患者の発生数が半減したが、雨期の到来により再び状況が悪化している、と説明した。
[2] ハイチ/ドミニカ共和国
情報源 Prensa Latina、2011年10月20日
2011年、ハイチとドミニカの国境でコレラ感染により480人以上の死者と1800人の感染が発生し、新たな感染流行の発生が報告されていると20日 WHO 関係者が述べた。新たな感染流行は、飲料水や医療施設のないこの国境地帯で発生し、感染者数が増え続けている。Bocbanique (a central Haitian department) では、医療機関までかなりの距離を歩かなければならない。900万のハイチ国民のうち、飲料水を利用できるのは2%以下で、多くの人々が河川や自宅付近に設置したトイレもしくは野原で用便を済ませている。
[3] バハマ、輸入例
情報源 Prensa Latina、2011年10月20日
2011年、ハイチとドミニカの国境でコレラ感染により480人以上の死者と1800人の感染が発生し、新たな感染流行の発生が報告されていると20日 WHO 関係者が述べた。新たな感染流行は、飲料水や医療施設のないこの国境地帯で発生し、感染者数が増え続けている。Bocbanique (a central Haitian department) では、医療機関までかなりの距離を歩かなければならない。900万のハイチ国民のうち、飲料水を利用できるのは2%以下で、多くの人々が河川や自宅付近に設置したトイレもしくは野原で用便を済ませている。
[3] バハマ、輸入例
情報源 Bahamas Weekly、2011年10月21日
保健省は、海上で拿捕された the Detention Centre の拘留者についての報告を求めている。入国時に体調不良があったこの拘留者に対し、コレラ感染を疑って治療を行った後、送還した。この人物と一般市民の間に接触はなかった。後の検査でコレラ感染であったことが確認されている。
● カンピロバクター症 英国
PRO/AH/EDR> Campylobacteriosis - UK: (IW) schoolchildren 20111022.3149
情報源 Isle of Wight County Press、2011年10月21日
Sandown の学童らの間で食中毒が発生し、公衆衛生学的調査が開始された。2週間で約30人の生徒らがカンピロバクター campylobacter に感染し、嘔吐、下痢、腹痛などが5日間以上続いた。感染源は確認されていない。
保健省は、海上で拿捕された the Detention Centre の拘留者についての報告を求めている。入国時に体調不良があったこの拘留者に対し、コレラ感染を疑って治療を行った後、送還した。この人物と一般市民の間に接触はなかった。後の検査でコレラ感染であったことが確認されている。
● カンピロバクター症 英国
PRO/AH/EDR> Campylobacteriosis - UK: (IW) schoolchildren 20111022.3149
情報源 Isle of Wight County Press、2011年10月21日
Sandown の学童らの間で食中毒が発生し、公衆衛生学的調査が開始された。2週間で約30人の生徒らがカンピロバクター campylobacter に感染し、嘔吐、下痢、腹痛などが5日間以上続いた。感染源は確認されていない。
● マラリア ギリシャ,ワクチン(2件)
PRO/EDR> Malaria, P. vivax - Greece (06): autochthonous 20111022.3145
情報源 Eurosurveillance edition 2011; 16(42)、2011年10月20日
Autochthonous _Plasmodium vivax_ malaria in Greece, 2011
情報源 Eurosurveillance edition 2011; 16(42)、2011年10月20日
Autochthonous _Plasmodium vivax_ malaria in Greece, 2011
5月から9月にかけて、海外渡航歴のないギリシア国民の間で20例の三日熱マラリア Malaria, P. vivax 感染が報告されている。確認されている患者の多くは Evrotas, Lakonia の限られた農村地域 delimited agricultural area から出たことがなかった
PRO/EDR> Malaria vaccine, phase III trial - West Africa
Archive Number: 20111021.3141
情報源 The New England Journal of Medicine (NEJM) 10月21日
原著タイトル Results from a phase 3 trial of RTS,S/AS01 malaria vaccine in African children. N Engl J Med. 2011
Background
An ongoing hase 3 study of the efficacy, safety, and immunogenicity of candidate malaria vaccine RTS,S/AS01 is being conducted in seven
African countries.
Conclusions
The RTS,S/AS01 vaccine provided protection against both clinical and severe malaria in African children.
参考項目 2002
Malaria vaccine, phase III trial: 20020108.3196
● リステリア症 米国
PRO/AH/EDR> Listeriosis, fatal - USA (12): cantaloupe 20111022.3144
投稿者 Adrienne LeBailly、2011年10月20日
Jensen Farms is not near Rocky Ford, Colorado
● 原因不明の疾患 カンボジア、スキンクリーム
PRO/EDR> Undiagnosed illness, skin cream - Cambodia: (KH) RFI 20111022.3143
情報源 Phnom Penh Post、2011年10月20日
Kratie [Kracheh] provincial hospital 病院を19日、19歳の患者が救急受診した。 ホワイトニングクリーム skin-whitening cream をつけたところ、意識を失ったと当局者は説明している。2011年に起きた同じような美容製品による死亡事故に続く2件目の事例となるところだった。使用されたのは the Vietnamese brand Kim Lot Lanh Thom Cao Cap で、2010年に Banteay Meanchey province の23歳の死亡との関連性があるとして、販売が禁止されていた。
● B型肝炎 米国
PRO/EDR> Hepatitis B - USA: (CA) liver cancer epidemic
Archive Number: 20111021.3142
情報源 Los Altos Town Crier 10月19日
Hepatitis B and liver cancer epidemics hit close to home
The Bay Area において肝臓がんが流行している the epicenter of a liver cancer epidemic 。Santa Clara and San Francisco counties で,全米のどの地域よりも多くの肝臓がんの患者が確認されている。おおくが B型肝炎ウイルスの感染 hepatitis B virus (HBV) infection が原因であり,肝臓がんは致死性の病気である
● インフルエンザ(2件)
PRO/EDR> Influenza (61): WHO Influenza Update number 145
Archive Number: 20111021.3140
情報源 WHO Surveillance Monitoring 10月21日
Summary
- Influenza activity in the temperate regions of the northern
hemisphere remains low or undetectable.
- Influenza activity in the tropical zone is active in a few countries of the Americas (Cuba, Honduras, and El Salvador), central Africa (Cameroon), and Southern and South East Asia (Bangladesh, Cambodia, Thailand, Lao People's Democratic Republic, and Viet Nam.
PRO/AH/EDR> Influenza (60): USA (ME) swine-origin H3N2 reassortant 20111021.3134
情報源 MPBN (The Maine Public Broadcasting Network)、2011年10月20日
メイン州保健当局 Maine health officials は Cumberland County の小児1名が、10月の農業フェアでのブタとの接触後に novel strain of swine flu に感染したことを明らかにした
PRO/AH/EDR> Salmonellosis, st Enteritidis - USA (02): (MN) egg, recall
Archive Number: 20111021.3139
情報源 Minnesota Department of Agriculture、2011年10月19日
ミネソタ州農業・保健当局 The Minnesota Department of Agriculture (MDA) and the Minnesota Department of Health (MDH) は、回収されている、少なくとも6人の住民の健康被害に関係する、サルモネラ菌 _Salmonella [enterica_ serotype] Enteritidis により殻が汚染された有機タマゴに関する調査を行っている。このタマゴは Larry Schultz Organic Farm of Owatonna から出荷されたもので、環境調査でサルモネラ菌 _S._ Enteritidis が確認されている
情報源 Minnesota Department of Agriculture、2011年10月19日
ミネソタ州農業・保健当局 The Minnesota Department of Agriculture (MDA) and the Minnesota Department of Health (MDH) は、回収されている、少なくとも6人の住民の健康被害に関係する、サルモネラ菌 _Salmonella [enterica_ serotype] Enteritidis により殻が汚染された有機タマゴに関する調査を行っている。このタマゴは Larry Schultz Organic Farm of Owatonna から出荷されたもので、環境調査でサルモネラ菌 _S._ Enteritidis が確認されている
● 旋毛虫症 アルゼンチン
PRO/AH/EDR> Trichinellosis - Argentina (02): (CN) swine 20111022.3147
情報源 CorrientesHOY.com [in Spanish]、2011年10月17日
Outbreak of trichinellosis in swine
情報源 CorrientesHOY.com [in Spanish]、2011年10月17日
Outbreak of trichinellosis in swine
大学の獣医学研究者 the Faculty of Veterinary Medicine Department of Parasitic Diseases, at the Universidad Nacional del Nordeste (Unne -- National University of the Northeast) らが、[Corrientes] 州内で初めてとなる、ブタの間の旋毛虫症 Trichinellosis 感染流行を確認した。[Corrientes, capital of the province] 市内で確認された
● 伝染性胃腸炎、ブタ 仏領ポリネシア
PRO/AH> Transmissible gastroenteritis, porcine - French Polynesia: (Tahiti) 1st 20111021.3138
情報源 Les Nouvelles de Tahiti (LNT) [in French]、2011年10月20日
An unprecedented epidemic decimates 547 pigs
タヒチ Tahiti のブタでは初めてとなる、伝染性胃腸炎 transmissible gastroenteritis [TGE] の症例が8月10日確認された。2か所の農場で3週間のうちに547頭のブタが死亡した。主に子豚に感染する病気である。TGE は the diseases list of the World Organization for Animal Health (OIE) に入れられているが、South Pacific はこれまで free とされていた;が、今やその状況ではなくなった。感染源は確認されていない ...
[Mod.AS- Transmissible gastroenteritis in pigs (TGE, transmissible gastro enteritis) は coronavirus の1種が原因となり、全てのブタに感染するが、著しい死亡率が見られるのは子ブタ suckling pigsであり、影響を受けやすい生後10日以内の子ブタは、ウイルス曝露から7日以内にほとんど全てが死亡し、10-20日齢の子ブタも半数が死亡する]
● 流行性出血病、シカ科 米国
PRO/AH> Epizootic hemorrhagic disease, cervids - USA (09): (ND,MT) 20111021.3137
情報源 The Republic, Associated Press (AP) report、2011年10月18日。
ノースダコタ North Dakota 州当局 The state Game and Fish Department は18日、8月に流行性出血病 epizootic hemorrhagic disease [EHD] により死亡したシカが報告されたことから、ハンティングのライセンス交付を停止している
An unprecedented epidemic decimates 547 pigs
タヒチ Tahiti のブタでは初めてとなる、伝染性胃腸炎 transmissible gastroenteritis [TGE] の症例が8月10日確認された。2か所の農場で3週間のうちに547頭のブタが死亡した。主に子豚に感染する病気である。TGE は the diseases list of the World Organization for Animal Health (OIE) に入れられているが、South Pacific はこれまで free とされていた;が、今やその状況ではなくなった。感染源は確認されていない ...
[Mod.AS- Transmissible gastroenteritis in pigs (TGE, transmissible gastro enteritis) は coronavirus の1種が原因となり、全てのブタに感染するが、著しい死亡率が見られるのは子ブタ suckling pigsであり、影響を受けやすい生後10日以内の子ブタは、ウイルス曝露から7日以内にほとんど全てが死亡し、10-20日齢の子ブタも半数が死亡する]
● 流行性出血病、シカ科 米国
PRO/AH> Epizootic hemorrhagic disease, cervids - USA (09): (ND,MT) 20111021.3137
情報源 The Republic, Associated Press (AP) report、2011年10月18日。
ノースダコタ North Dakota 州当局 The state Game and Fish Department は18日、8月に流行性出血病 epizootic hemorrhagic disease [EHD] により死亡したシカが報告されたことから、ハンティングのライセンス交付を停止している
● 犬ジステンパー 米国、野生動物
PRO/AH> Canine distemper, wildlife - USA (07): (CA) raccoon, fox 20111021.3136
情報源 San Jose Mercury News, Contra Costa Times report、2011年10月18日
複数の Bay Area parks and wildlife centers で、2011年に例年より多くの野生のキツネやアライグマのジステンパー Canine distemper による死亡が報告されており、このウイルスに対するワクチンを接種されていないペットへの注意が呼びかけられている
● 原因不明の疾患、クルミ アルジェリア
PRO/PL> Undiagnosed disease, walnut - Algeria: (BT) 20111021.3135
情報源 El Watan [in French]、2011年10月19日
Walnut trees threatened at Hidoussa
the region of Hidoussa [north eastern Algeria, Batna province] の農家は、原因不明の病気により深刻な被害が出ているクルミの木の救済する方法を探している。2-3年前から、以前よりも収穫が落ち始めていた、と農家の1人が述べている
Walnut trees threatened at Hidoussa
the region of Hidoussa [north eastern Algeria, Batna province] の農家は、原因不明の病気により深刻な被害が出ているクルミの木の救済する方法を探している。2-3年前から、以前よりも収穫が落ち始めていた、と農家の1人が述べている
● ウシ結核 モーリシャス
PRO/AH> Tuberculosis, bovine - Mauritius: susp, RFI
Archive Number: 20111021.3133
情報源 Xinhua via Afriquinfos.com [in French] 10月19日
The discovery in Mauritius of 3 cows which died due to tuberculosis
causes concern among the officers of the Ministry of Health.