2012年3月15日

◎ オウム病-英国

● サルモネラ感染症-カナダ(2件)
PRO/AH/EDR> Salmonellosis - Canada: (ON) school catering company
Archive Number: 20120315.1070619
[1] 数日間に小児3人が入院
 情報源 The Ottawa Citizen、2012年3月14日。
サルモネラ感染症流行 salmonellosis outbreak により、数日間に小児3人が入院となり、公衆衛生当局 Ottawa 's public health department は、学校と幼稚園に給食を配給する会社が原因と見て調査を行っている。13日現在、16人が確定診断されている。
生後15ヶ月から14歳までの小児で、3か所の学校と1か所の幼稚園に限定されている: Steve Mac-Lean Public School in Riverside South, Turnbull Academy on Fisher Avenue, Jean-Paul II elementary school in Stittsville, and Tiny Hoppers daycare in Kanata.
[2] Tacos and meat lasagna が原因か
 情報源 The Ottawa Citizen、2012年3月15日。
a salmonellosis outbreak in 3 Ottawa schools and a daycare の調査の結果、原因は、Lunch Lady kitchen on Boyd Avenue の、Tacos and meat lasagna(タコスと肉入りラザニア)の2つのメニューに焦点が絞られている

PRO/AH/EDR> Salmonellosis - Canada (02): (ON) schools caterer susp.
Archive Number: 20120315.1071949
 情報源 The Ottawa Citizen、2012年3月15日。
オタワ Ottawa の3つの学校と1つの幼稚園で発生したサルモネラ症集団発生の調査は、この4か所に配送していた給食業者の2つのメニューに焦点が絞られている。"原因として想定されている Tacos and meat lasagna は現在メニューからはずし、代わりに vegetarian lasagna を使っている" と、The Lunch Lady catering company in Ottawa が述べている

◎ オウム病-英国
PRO/AH/EDR> Psittacosis - United Kingdom: (Scotland) susp.
Archive Number: 20120315.1070385
 情報源 STV Scotland 、2012年3月13日。
保健当局は、オウム病 parrot fever or psittacosis と呼ばれる疾患が疑われる感染流行の調査を開始した。病気のトリの乾いたフンを含んだ埃を吸い込んだり、トリを触ったりすることで起きる細菌感染で、重症化すると心臓や脳に影響が出ることがある。当局 NHS Tayside は13日、肺炎患者の一部に同疾患の疑いがあることが、検査により判明したため、対策をとり始めていると発表した。Chlamydophila psittaci_ の感染が原因で、高齢者や免疫が低下した患者は死亡する可能性がある。通常は軽症の肺炎や気管支炎で済むが、より重症化する例もある、と当局者は述べた。
[Mod.LL- Chlamydophila psittaci_ は、およそ100種の鳥類で確認されているが、ヒトの感染のほとんどがペットのオウムへの暴露によるものである。他の鳥類、ハト doves, pigeons、猛禽類、 shore birds からの感染伝播の報告もある。ornithosis or parrot fever など呼称もある、オウム病 Psittacosis は細菌 _Chlamydophila psittaci_ 感染症で、従来より、インコ parakeets、オウム parrots、オカメインコ cockatiels などの psittacine birds と関係付けられてきたが、シチメンチョウ、ダック、ハト、キジなどの他の鳥類も感染する可能性がある。一般にヒトの感染は、感染したトリのフンや分泌物に大量に排泄される細菌を含むダストの吸引で生じる。検査や治療を受けることなく密輸された decorative birds は重大な感染源となりうる。ヒトの呼吸感染症は、血清学的診断が行われることが多いが、治療が行われない場合は死亡する危険性がある。診断がついた患者の多くが鳥類への直接の曝露歴を有しているが、芝刈りなどの際の草や土壌中の感染病原体がエアロゾル化したものによる間接的な曝露による感染の可能性もある。そのような感染流行の発生があるため、放し飼いのトリが多く訪れる地域では、芝刈りなどの屋外での作業中にトリやその排泄物に接触する可能性がある場合に、感染防護具の使用が勧められることもある。ペットショップや農場、家きん処分場、獣医師などには職業的曝露がある。歴史的には、1879年に sick parrots と接触のあった人々の間で発生した非定型肺炎が初めての報告とされている。欧州各国や米国でも過去に、重症で死亡につながることもある非定型肺炎として報告されている。1892年に、パリ Paris で非常に深刻な流行が発生した。オウム病の名が付けられたのは1895年のことである。1929年にアルゼンチンで100人以上の非定型肺炎が発生する流行があり、オウム病と診断されている。1年後、欧州と米国で、南米から輸入されてきたオウム parrots によると見られる流行が発生した]

● 狂犬病-米国、ネコ
PRO/AH/EDR> Rabies - USA (05): (GA) feline, human exposure 
Archive Number: 20120315.1071647
 情報源 WSTV.com、2012年3月13日。
Cherokee County 当局は、狂犬病 Rabies に感染した1頭の子猫が7人を襲ったことを受け、より多くのネコと子猫の狂犬病の検査を進めている。少なくともこれまでに、4頭のネコの検査を行い、別の1頭の隔離を行っている。先週、1頭ののら猫が狂犬病で死亡し、検査が実施されることとなった。この子猫は、7人を襲い、(7人は)現在狂犬病の治療を受けている。被害者の1人で、22年目の獣医師は、狂犬病の症状はよく知っているが、自分を襲ったネコは何ら症状を示していなかった、と述べた。"他のネコと同じ様に振る舞い、怖がっていた scared が、なついていた friendly " と獣医師は述べた。しかし、まもなく行動に変化が見られ、獣医師の2本の指に噛み付いた。 ネコは死亡し、その後の検査で狂犬病と判明した。Canton Starbucks on Riverstone Parkway で発見されたこのネコと、遊んだり、かまれたり、引っかかれたりした、ほかの6人とこの獣医師は、狂犬病ワクチンを接種されている。この狂犬病のネコが、あるショッピングセンターの裏の森に住むネコの群れの中の1頭であったことが確認された。複数の子供たちが住むアパート横には、ゴミ箱が置かれている。少なくとも4頭のネコが、検査のため検査機関に送致された

● 鳥インフルエンザ -イスラエル・ネコ OIE、中国
PRO/AH/EDR> Avian influenza (24) - Israel: feline, OIE
Archive Number: 20120315.1071618
[1] Media report:NRG [in Hebrew,]、2012年3月15日。
14日、農業省獣医学局は、the Moshav Shalva の、H5N1ウイルス感染が発生したシチメンチョウ飼育農場付近にいて死亡した 3頭のネコを、 the Kimron Veterinary Institute at Beit-Dagan に送付したところ、H5N1ウイルス感染が確認されたことを明らかにした。これらのネコは、死鳥を食べて死亡したと伝えられている; 農家は、このネコが、(H5N1) 感染が確認されて処分が行われる前の、死亡したシチメンチョウを食べていたと証言している
[2] OIE notification
Highly pathogenic avian influenza, Israel、Change in epidemiology
 情報源 OIE-WAHID Weekly Disease Information Vol. 25 - No. 11 、2012年3月15日。
感染開始時期 2012年3月12日
病原ウイルス Highly pathogenic avian influenza virus、Serotype: H5
新たな感染流行
発生地 Hadarom (Shalwa, Ashkelon)
感染した種 頭数/感染数/死亡/処分・廃棄
ネコ  Cats/50/8/4/16/0
Epidemiological comments: Cats were seen eating infected carcasses of turkeys.
[Mod.AS- 1. イスラエルは The very dense population, of stray (non-owned) cats.(非常にのら猫が多い)。これは、複数の動物愛護団体が始めた法的措置も含む圧力によるもので、野良猫が保護動物の地位を得る結果となっている。最低でも25万頭から、多い場合は百万頭と推測されている(ちなみに人口は約7百万人)。 
2. 処分して焼却するという手順が、野良猫にとって cadavers への接近を可能にした。イスラエルでは、野良猫がキッチンにまで入り込むことは日常茶飯事で、鳥インフルエンザ発生地域では特に、公衆衛生当局がこの問題に真剣に取り組まなければならない。これまでにも、タイ、中国、インドネシアなどの国々で、飼い猫や野生の猫のH5N1が確認されている。イスラエルでは、ヒトのH5N1感染が発生したことはない]

PRO/AH/EDR> Avian influenza (23): China (HK) H5N1, gull, peregrine falcon, conf.
Archive Number: 20120315.1071313
 情報源 Flu Information Center (FIC)、2012年3月12日。
香港 Hong Kong において、ユリカモメ black-headed gull とハヤブサ peregrine falcon 各1羽の、H5N1ウイルス検査が陽性であることが確認された。農業水産局 the Agriculture, Fisheries and Conservation Department (AFCD) は12日、3月初めに Tuen Mun and Ma On Shan で発見された ユリカモメとハヤブサ各1羽の H5N1-positive を公表した。このユリカモメが回収されたのは、2日の Castle Peak Power Station Plant B, Tuen Mun で、一方 ハヤブサは、3日の Kam Kwai House, Kam Fung Court, Ma On Shan での発見だった。ユリカモメは common winter visitor to Hong Kong だが、ハヤブサ the peregrine falcon は、めったに見られない winter visitor である

● ジンジャーの病気、細菌および真菌疾患-ジャマイカ、インド
PRO/PL> Bacterial & fungal diseases, ginger - Jamaica, India
Archive Number: 20120315.1071016
[1] Bacterial wilt, rhizome rot - ジャマイカ Jamaica
 情報源 Jamaica Information Service、2012年3月12日。
農業水産省 The Ministry of Agriculture and Fisheries [MAF] はジンジャー生産 ginger cultivation を支援してきたが、その生産量は、some 900 mt in the 1990's から 298 mt in 2008 に減少し、主な原因は2大植物疾患 -- bacterial wilt and rhizome rot.である
[2] Soft rot, leaf spot - インド India (Karnataka)
 情報源 Deccan Herald 、2012年3月12日。
Banavasi [Uttara Kannada District, Karnataka]. の農家は、病気と闘いながら、ginger plots を育ててきた。今年 [2012], soft rot disease と価格の暴落に痛めつけられている
[Mod.DHA- Wilt diseases of ginger (_Zingiber officinalis_), often associated with rhizome (soft) rots, due to a number of bacterial (_Ralstonia solanacearum_, _Erwinia_ species) and fungal (_Fusarium_ or _Pythium_ species) pathogens .....Leaf spot of ginger is caused by the fungus _Phyllosticta zingiberis_]