2013年7月26日-27日

MERS-CoV 保有宿主動物、WHO 渡航勧告
ハンセン病 ブラジル、治療薬サリドマイドによる先天性異常
狂犬病 米国、腎移植 JAMA

● MERS-CoV 保有宿主動物、WHO 渡航勧告(2件)
PRO/AH/EDR> MERS-CoV - Eastern Mediterranean (50): animal reservoir, OIE
Archive Number: 20130727.1849047
 情報源 OIE press release、2013年7月27日
Questions and answers: MERS coronavirus (CoV)
1. What is the source of MERS-CoV ?
... 疫学調査対象として、ヒト、環境、食品や水、動物などからのウイルス曝露の可能性等がある。 MERS-CoV 感染患者との接触のあった関係者などに関する詳細な情報が重要な手がかりとなる。
2. Can animals become infected with MERS-CoV?
今までのところ、動物の MERS-CoV 感染は確認されていない。
3. Are animals responsible for MERS-CoV infections in people?
現時点で動物との接触による感染の証拠は得られていないが、いずれかの動物種で感染循環のある他のコロナウイルスから MERS-CoV が新興した可能性も考えられる。
4. Did MERS-CoV come from bats?
ある種のコウモリで近縁ウイルスが確認されているが、the MERS-CoV とコウモリもしくは他の動物種との直接的な関連を示すには、より詳細な証拠が必要である。
5. What about the suspicion that camels play a role in MERS?
現時点でラクダが human cases of MERS の感染源であることを示す確かな証拠はない。ラクダの MERS-CoV 感染例の確認はなく、患者からの情報においても、ラクダとの接触は重要なリスクファクターではない。全ての可能性を調べることが重要。
6. What about serological tests in animals?
血清学的検査は、動物の体内で産生される、ウイルスに対する抗体を検出するための検査で、現在ウイルスそのものがあることを調べることを目的としたものではない。いわゆる serological "cross reactivity 交差反応性" により、遺伝学的にあるいは抗原性が近いウイルスどうしの判別 distinguish は、しばしば困難を伴い、また不可能であることも多い。 MERS-CoV に関する動物の血清学的検査は未だ承認された validated ものがないため、信頼性に欠ける。特異性が不十分であるかも知れないこの種の検査を動物に実施した場合、動物でよく確認されている他のコロナウイルスに対する抗体と MERS-CoV に対する抗体を区別できないために偽陽性の結果が出る可能性がある。動物に対する検査は、ウイルスそのものの分離同定に焦点が絞られているのは、このような理由による。
7. What would happen if MERS-CoV is identified in animals?
公衆衛生調査で動物が感染源である可能性が確認されれば、OIE は further joint investigations に協力する用意がある ... 動物で確認されたときの加盟各国対応要領
8. What is OIE doing?
WHO の investigations into a possible animal source に協力している: ... international standards and guidelines on the prevention and control of animal diseases including zoonoses (animal diseases transmissible to humans) ...
関連項目(48): animal reservoir, bat susp 20130725.1844412

PRO/AH/EDR> MERS-CoV - Eastern Mediterranean (49): Saudi Arabia, WHO
Archive Number: 20130727.1848186
[1] サウジアラビア Saudi Arabia, new case, new death - MOH
 情報源 Saudi Arabia MOH media statement、2013年7月25日。
Asir の 83歳の患者の感染が確定診断された。以前に報告されていた Asir の患者 1名が死亡した。
[2] Interim travel recommendations - WHO
 情報源 WHO Coronavirus information、2013年7月25日:FORTH から
World - travel advice on MERS-CoV for pilgrimages
Ⅰ はじめに:
... 現時点では、個々の巡礼者がMERS-CoVに感染するリスクは非常に低いと考えられる。
Ⅱ リスクに関する情報に関する効果的なコミュニケーション
2.1 ウムラやハッジに巡礼する前の行動
巡礼者に対し、重要な基礎疾患による渡航中にMERS-CoVへの感染を含む疾患リスクの増加を助言。渡航前に医療従事者に相談するべき。巡礼者と旅行会社に対し、インフルエンザや旅行者下痢症などの疾患を含む一般的な感染症のリスクを下げる一般的な衛生対策に関する情報提供、特に以下の点を強調すべき。
・石けんと水で手洗い
・加熱や衛生的調理、果実や野菜を洗うなどの食品衛生対策。
・個人衛生対策を継続。
・家畜、家きん、野生動物に接触しない。
・航空機や船舶に搭乗する際の保健に関する警告、バナー、パンフレット、入国地点でのラジオ情報。MERS-CoVの検査を行うための適切な検査体制を確保。
 2.2 ウムラやハッジに巡礼中の行動
 発熱、咳を伴った重症の急性呼吸器疾患が現れた渡航者には、以下の助言を。
・接触する人は最低限とすること。
・咳やくしゃみをする時はティッシュペーパーで口と鼻を覆い、使用したティッシュペーパーはごみ箱に入れ、手を洗
 2.3 ウムラやハッジに巡礼した後の行動
 巡礼者が帰国してから2週間以内に、発熱、咳を伴った重症(日常生活に支障が出る程度)の急性呼吸器疾患が現れた場合には、医療機関を受診し、速やかに地域の保健当局に報告するように助言。
 医療従事者や医療機関は、帰国した巡礼者で急性呼吸器疾患、特に、発熱、咳、肺実質性疾患がみられた場合には、MERS-CoVに感染した可能性を警戒し、臨床症状が、WHOの症例定義に一致した場合には、MERS-CoVの診断検査、感染予防・感染制御対策を実施。
Ⅲ 入国地点での対応と輸送について
 WHOは、入国時の特別なスクリーニングおよび渡航や貿易を制限することを推奨していない。
 もし、病気の渡航者が航空機に搭乗していた場合には、乗客所在地登録票(パッセンジャー・ロケーター・フォーム)が使用されることがある。
関連項目 (48): animal reservoir, bat susp 20130725.1844412

● ハンセン病 ブラジル
PRO/EDR> Leprosy - Brazil: thalidomide use, birth defects
Archive Number: 20130727.1848308
 情報源 BBC News Magazine、2013年7月23日。
新たな研究結果として、ブラジルでは現在でも、薬品のサリドマイド thalidomide による先天異常が発生していることが分かった。ハンセン病 leprosy 患者に症状を緩和する目的で使用されており、一部の女性が妊娠中の服用によるリスクを知らされないまま、服用していた。サリドマイドが初めて問題となったのは 1950年代後半で、妊娠女性につわりの治療薬として投与されていたが、胎児の四肢の成長を阻害し、1960年代初めに使用が中止されるまでの間に、世界中で約 1万人の thalidomide babies が生まれる結果となった。ほとんどの国でサリドマイド児は 50歳代に達し、もはや新たな thalidomide babies は生まれていない。しかしブラジルにおいては、1965年にハンセン病の一症状である皮膚病変の治療薬として再認可されていた。ブラジルでは、インドを除く世界のどの国よりもハンセン病患者が多く、毎年新たに 3万人以上の患者が診断され、数百万錠のサリドマイドが使用されてきた。この研究者によれば、ブラジルで 100人の子どもが、おそらくサリドマイドによると考えてよい障害を持っている

● 狂犬病 米国
PRO/AH/EDR> Rabies - USA (13): organ transplant, report
Archive Number: 20130726.1846194
 情報源 Journal of the American Medical Association (JAMA) 2013; 310 (4): 398-407、2013年7月25日
Raccoon rabies virus variant transmission through solid organ transplantation

原著タイトル the Transplant-Associated Rabies Virus Transmission Investigation Team. JAMA. 2013;310(4):398-407. doi:10.1001/jama.2013.7986.
要約
狂犬病ウイルスは致死性脳炎の原因となり、組織や臓器移植により感染する可能性がある。2013年2月、狂犬病の動物との接触がない腎移植を受けた患者が、移植から 18か月後に狂犬病感染により死亡した ...
関連項目 USA (05): organ transplant 20130319.1594045

● レジオネラ症 米国
PRO/EDR> Legionellosis - USA (05): (OH) fatal, retirement community
Archive Number: 20130727.1849540
 情報源 The Columbus Dispatch、2013年7月26日
Reynoldsburg のある退職者コミュニティ retirement community で新たに 2人がレジオネラ肺炎 legionnaires' disease により死亡し、死者は 4人、感染患者が 35人となった。最近の Franklin County において最大のレジオネラ感染流行であることが、昨日 [25 Jul 2013]、保健当局者から説明された。

● サイクロスポーラ症 米国
PRO/EDR> Cyclosporiasis - USA (06)
Archive Number: 20130727.1848949
 情報源 The Global Dispatch、2013年7月26日
サイクロスポーラ症感染流行 the current cyclospora outbreak による被害が増え続ける中、政府当局から 284 cases の数字が発表された。ニュージャージー州 New Jersey が the Centers for Disease Control and Prevention (CDC) に 1例を報告し、the 9th state として新たに発生地域 the outbreak map に加わったことが、24 Jul 2013 の最新情報で示された。 the Garden State [New Jersey] のほか、Iowa, Nebraska, Texas, Wisconsin, Georgia, Connecticut, Illinois, and Kansas で感染流行が起きている。依然として最も患者数が多いのは the 3 midwestern states of Iowa, Nebraska, and Texas である。アイオワ州だけで約半数の 134 cases を報告している。流行を調査する州公衆衛生当局者は、患者からの聞き取り調査をもとに、少なくとも同州内に限って言えば fresh vegetables との関連が疑われるとコメントしている。 cyclosporiasis の感染拡大防止に関し CDC says: "サイクロスポーラ症感染予防の最もよい方法は、便で汚染されている可能性のある食品や水を摂取しないことである。塩素やヨウ素による処理では、オーシスト cyclospora oocysts は死滅しない可能性がある。現時点で、サイクロスポラに対するワクチンはない。" 1990年代中期から後期にかけて、グアテマラからの汚染されたラズベリー contaminated raspberries が原因で、北米全域でおよそ 1000人がサイクロスポーラに感染した。これ以降も数々の感染流行 Numerous additional outbreaks が報告されている。
関連項目 (05): 20130722.1839558

● 下痢性貝類食中毒 英国 
PRO/EDR> Diarrheal shellfish poisoning - UK: (England ex Scotland)
Archive Number: 20130727.1848188
 情報源 STV、2013年7月25日
イングランド England で 70人に食中毒の症状が現れたことを受け、Shetland 全域での貝類の採取が禁止され、市場からムール貝 mussels が姿を消した。食品安全当局 The Food Standards Agency (FSA) によると、付近の水域で、異常な高濃度 "unusually high" levels の自然発生毒 naturally-occurring toxins が確認されている。この毒素は、貝類による下痢性中毒の原因となる可能性がある

● C型肝炎 英国
PRO/EDR> Hepatitis C - UK: (England) cases increase
Archive Number: 20130726.1848147
[1] 情報源 ITV News、2013年7月25日
この 2年間に C 型肝炎の患者数が 1/3増加した。2010年にイングランド England で確認された患者数は 7882 cases であったが、2012年に 10 873人が確認されている。C 型肝炎の患者は 160 000人いるものの多くは感染に気づいていない、と専門家は推定している。World Hepatitis Day on Sunday [28 Jul 2013] に先だって発表された The Public Health England の数字によれば、末期の肝疾患や肝癌によるC 型肝炎の入院患者は、574 in 1998 から 2266 in 2012 に増加している ...
[2] Hepatitis C in the UK annual report
 情報源 Health Protection Agency (HPA), Health Protection Report 2013; 7(30)、2013年7月26日
Laboratory-confirmed new diagnoses of hepatitis C infection (HCV) reported in England rose to 10 873 cases in 2012, up by more than one 3rd from the 7882 cases reported in 2010 -- when statutory notification by diagnostic laboratories was 1st introduced

● レジオネラ症 カナダ
PRO/EDR> Legionellosis - Canada: (ON) increased incidence
Archive Number: 20130726.1847522
[1] 情報源 CBC News、2013年7月23日
トロント公衆衛生保健当局 Toronto [Ontario province] Public Health によると、夏のこの時期に予想される発生数を超えるレジオネラ肺炎患者 cases of legionnaires' disease が報告されている。[23 Jul 2013] 6週間で 16 cases が報告されている。予想される発生数 3-4例を大きく超えている ...
[2] 情報源 Toronto Star、2013年7月24日
6月はじめから [19 Jul 2013] の間に、トロント Toronto [Ontario province] では、2012年の同期の 5倍ものレジオネラ症患者が報告されている

● 緑膿菌性軟骨膜炎 米国
PRO/EDR> Pseudomonas perichondritis - USA: (IL) ear piercing
Archive Number: 20130726.1846195
[1] 情報源 My Stateline、2013年7月22日
保健当局 The Winnebago County (Illinois) Health Department は耳ピアス (穴開け) ear piercings 関連の細菌性感染の発生増加を調査している。Rockford のある。 Winnebago and Boone Counties のあるショップで耳ピアスの穴をあけた upper ear piercings、 少なくとも 9人が、緑膿菌 _Pseudomonas aeruginosa_ に感染した。店については明らかにされていない。保健当局によると患者は 13歳から 39歳で、5月後半から 7月9日までに upper ear piercings を行っていた ...
[2] 情報源 My Stateline、2013年7月24日
保健当局 The Winnebago County Health Department は、ear piercings により少なくとも 12人が感染しこのうち 6人が入院となる原因となった、タトゥー店 the tattoo parlor を特定した。 Euro Tattoo at 5920 E. State Street が、耳の上部のピアス用の穴開けによる緑膿菌感染 _Pseudomonas aeruginosa_ bacterial infections の感染源として 15日に調査されている

● ペスト 米国、リス
PRO/AH> Plague, animal - USA (04): (CA) squirrel
Archive Number: 20130727.1848788
 情報源 The Global Dispatch、2013年7月25日
ロスアンゼルス公衆衛生当局 The Los Angeles County Department of Public Health and US Forestry Service officials は、16日に定期調査で捕獲された 1匹の地リス ground squirrel が、23日にペスト plague 検査が陽性であることが判明したことを受け、the Broken Blade, Twisted Arrow, and Pima Loops of the Table Mountain Campgrounds in the Angeles National Forest の閉鎖を決めた。[24 Jul 2013 の] 健康情報 a health advisory [notice] で明らかにされた。この地域のリスの巣について、ノミの駆除と他のリスが検査されるまでの 1週間、同キャンプ場 The campgrounds は閉鎖される見込みである
[Mod.TG- ... 出典 CDC. Notes from the field: two cases of human plague - Oregon, 2010. MMWR 2011; 60(7): 214.]

● 炭疽 ナミビア、ゾウ
PRO/AH/EDR> Anthrax - Namibia (04): (CA) elephant
Archive Number: 20130727.1848274
 情報源 All Africa、2013年7月25日
政府農業当局 The [Namibia] Ministry of Agriculture, Water and Forestry は、the Caprivi Region の農業関係者らに対し、炭疽に関する注意喚起を行った。the Masikili-Nakabolelelwa area で最近死亡した 1頭のゾウが、炭疽検査で陽性であることが判明したことを受けて行われた措置である

● アフリカ豚熱 ベラルーシ
PRO/AH> African swine fever - Belarus (05): control measures, RFI
Archive Number: 20130726.1847819
 情報源 Belarusian Telegraph Agency (BelTA)、2013年7月25日
ベラルーシ政府当局は、アフリカ豚コレラ African swine fever [ASF] 感染流行に対するあらゆる拡大防止対策を実施している、と当局者 head of the Regional Representation for Eastern Europe of the World Organization for Animal Health (OIE) が声明を出した

● 馬インフルエンザ 米国
PRO/AH> Equine influenza, equine - USA (02): (OR)
Archive Number: 20130726.1846715
 情報源 The Horse、2013年7月24日
オレゴン州立大学獣医学病院 The Oregon State University (OSU) Veterinary Teaching Hospital [in Benton County, Oregon] は、院内で馬インフルエンザウイルス感染流行発生のため、救急以外のウマの受け入れを停止する