2011年5月20日

エボラ出血熱-ウガンダ (04) (05)
ダニ媒介性脳炎-ロシア

● エボラ出血熱-ウガンダ (04) (05)
PRO/AH/EDR> Ebola hemorrhagic fever - Uganda (05): (LW) susp.
Archive Number: 20110520.1532
Ebola Raids Gombe
 情報源 Uganda Pics.com、2011年5月19日。
Bombo and Zirobwe in Luwero district で最近、エボラ出血熱 Ebola [hemorrhagic fever] が報告された。現在 Gombe Sub-county が徹底的に調査されている raided 。ある家族の5人の子どもらが、エボラの症状を発症し、Gombe Hospital に入院となった。1人は治療開始前に死亡した。14日に、Bombo military hospital で12才の少女1名がエボラにより死亡している。保健省は同病院に対し財政支援を開始した ...
[Mod.CP- 発端症例に近い場所で、新たな感染疑いおよび死亡例が報告されている]
地図 

PRO/AH/EDR> Ebola hemorrhagic fever - Uganda (04): (BG) susp. 20110520.1529
 情報源 Uganda Health News、2011年5月19日。
ウガンダ東部の Busoga village in Bugiri district より、新たにエボラ Ebola [hemorrhagic fever] の感染が疑われる患者が報告された。Bugiri hospital 入院中のこの患者は、発熱と麻疹様発疹および歯肉出血が認められると報告されている。しかし、19日の保健当局者の説明では、まだ確定診断の報告は受けていないとされている。保健省は Luwero district で死亡した12才の少女1名と接触のあった25人の健康状態の監視を続けている ...
地図 the location of Bugiri (no. 8) in the Eastern Region): the 1st confirmed case (Luwero district in the Central region, no. 48 in the map) の発生地点とは、やや離れている

● ダニ媒介性脳炎-ロシア、ヤギのミルク
PRO/AH/EDR> Tick borne encephalitis - Russia: (KG), goat milk 20110520.1531
Tick borne encephalitis contracted by consumption of goat milk
 情報源 News portal rian.ru [In Russian]、2011年5月17日。
地方当局 The Kaliningrad regional division of Rospotrebnadzor [Federal service on customers' rights protection and human well-being surveillance] は、8才の小児が生のヤギ乳を摂取した後にダニ媒介性脳炎 tick-borne encephalitis (TBE) に感染したことを確認した。TBE infection の感染流行シーズンに、ヤギのミルクを生で飲むことが感染につながることはよく知られている。ヤギのミルクは、アレルギー源になりにくいとの理由で、小児に好んで与えられる傾向にある。当局は、煮沸して飲むように、強く注意を促していた。2009年に2例、2010年には6例の、同様の感染例が報告されている。
地図 

● Whirling disease、サケマス科-米国
PRO/AH/EDR> Whirling disease, salmonids - USA: (UT, MD) 20110520.1528
[1] Utah: kokanee salmon
 情報源 The Salt Lake Tribune、2011年5月18日。
Flaming Gorge Reservoir およびその支流のコカネーマス kokanee salmon の天敵として、新たな種が加わった。だが、他の天敵の魚類と違って、顕微鏡で見なければ分からないほど小さい。州内の whirling disease 感染リストに、Kokanee salmon [aka sockeye or red salmon] が加えられた。2010年の秋に行われた、1年ごとの疾病調査 an annual disease certification において、Sheep Creek -- the introduced and non-native salmon の産卵場-- で捕獲された60種類(匹?) のうちの6つが、寄生虫 the whirling disease parasite の芽胞を有していた ... Whirling disease は若いマスやサケ juvenile trout and salmon に変形や死亡をもたらせる ...
写真 kokanee salmon
[2] Maryland: rainbow trout
 情報源 The Bay Net、2011年5月19日。
メリーランド州当局 The Maryland Department of Natural Resources (DNR)は、州西部の複数の渓流 several Western Maryland streams で商業的に養殖されていた、出荷予定の(? a delivery of) 8000匹のニジマスが、whirling disease に感染していたことを確認した。ヒトには危険性がない病気で、これらの魚を食べたとしても問題はない
[Mod.TG- Whirling disease はサケやマスなどの魚類 the trout and salmon [Salmonid] family に感染し、軟骨に障害を与える。この whirling disease によって、young fish は感染そのものや、泳ぐときの抑制不能な回転運動のために、捕食者から逃れたりエサを取ったりすることができなくなり、死に至る。Whirling disease は _Myxobolus cerebralis_ と呼ばれる、肉眼視できない寄生虫が原因で起きる。この寄生虫が欧州から米国内に持ち込まれたのは1950年代で、全米の渓流に広がった。一旦定着すれば排除は不可能である]