● 原因不明の疾患 メキシコ,ソマリア(2件)
メキシコ
PRO/AH/EDR> Undiagnosed disease - Mexico: (GR) RFI
Archive Number: 20110521.1551
情報源 La Jornada [in Spanish]、2011年5月17日
[Tecpan] 市内の機関の倉庫の清掃作業を行っていたときに感染したと本人が考える、原因不明のウイルス感染により、男性1人が足を動かせない状態となり、寝たきりになっている。一緒に作業をした6人にも同じ症状が見られ、倉庫内の食品の汚染も懸念されている。65歳ぐらいのこの男性は、3か月前から Tecpan 刑務所横のこの倉庫の清掃を行っており、最初に入ったときは3年以上清掃が行われていないうえ、コウモリや、ネズミ、虫の排泄物などが大量に堆積していたが、防護なしに除去作業を行ったと説明している .....
[Mod.TY- 同じ症状の患者が7人いることから a point source of the etiological agent が示唆される。コウモリなどからの堆積物は、米国南西部や中南米の乾燥地域で発生する、 cases of disseminated Valley Fever (coccidioidomycosis -- 真菌 _Coccidioides immitis_の胞子の吸入) が予想される]
[Mod.LM- Coccidioidomycosis は great thoughtである。Legionellosis (Pontiac fever)? Typhus? Hypersensitivity pneumonitis? は?]
[Mod. DK-Coccidioidomycosis sounds good .....]
[Mod.LL- Both histoplasmosis and coccidioidomycosis can be considered .....]
PRO/AH/EDR> Undiagnosed disease - Mexico: (GR) RFI
Archive Number: 20110521.1551
情報源 La Jornada [in Spanish]、2011年5月17日
[Tecpan] 市内の機関の倉庫の清掃作業を行っていたときに感染したと本人が考える、原因不明のウイルス感染により、男性1人が足を動かせない状態となり、寝たきりになっている。一緒に作業をした6人にも同じ症状が見られ、倉庫内の食品の汚染も懸念されている。65歳ぐらいのこの男性は、3か月前から Tecpan 刑務所横のこの倉庫の清掃を行っており、最初に入ったときは3年以上清掃が行われていないうえ、コウモリや、ネズミ、虫の排泄物などが大量に堆積していたが、防護なしに除去作業を行ったと説明している .....
[Mod.TY- 同じ症状の患者が7人いることから a point source of the etiological agent が示唆される。コウモリなどからの堆積物は、米国南西部や中南米の乾燥地域で発生する、 cases of disseminated Valley Fever (coccidioidomycosis -- 真菌 _Coccidioides immitis_の胞子の吸入) が予想される]
[Mod.LM- Coccidioidomycosis は great thoughtである。Legionellosis (Pontiac fever)? Typhus? Hypersensitivity pneumonitis? は?]
[Mod. DK-Coccidioidomycosis sounds good .....]
[Mod.LL- Both histoplasmosis and coccidioidomycosis can be considered .....]
ソマリア
PRO/EDR> Undiagnosed illness, fatal - Somalia (BK): RFI 20110521.1534
情報源 AllHeadlineNews、2011年5月19日
Mysterious illness kills 64 in southwestern Somaliaソマリア南西部 Bakool 州の複数の村で、原因不明の病気により、女性と小児を中心に3日間で64人が死亡していることが、19日長老らによって確認された。この長老らによると(首都) Mogadishu の南西約 430km の、州都 Hudur 周辺にある発生地域 the affected villages of Yoonkoy and Busti には医療施設がない。今週はじめに発生し始めたこの疾患により、発病から48時間以内に死亡している ... これらの地域は、国際援助を拒否している Al-Shabaab militants の支配下にある。
[Mod.JW-1995年にも同じ地域で同様の報告 19990513.0781 があり、非常に衛生状態の悪い中で起きた、複数の原因による流行が同時に発生したのではないか、とコメントした]
● 狂犬病 ロシア
PRO/AH/EDR> Rabies - Russia: (Moscow), animal, human 20110521.1548
情報源 Baltinfo News Agency [In Russian]、2011年5月11日
Rabid dogs bite 12 inhabitants of Moscow suburbs
連休中の12日の早朝 ? (at the beginning of 12 May 2011)、モスクワ Moscow 郊外で12人が狂犬病 Rabies のイヌに襲われた: the Naro-Fominskiy district の住民10人と、the Istrinskiy district の住民2人である。このほかにも、咬傷を受けた Dedenevo village in Naro-Fominskiy district の6人と、発病したネコ1匹に接触した the village of Babukino in the Naro-Fominskiy district の4人が確認されている。いずれの例も、検査により動物の狂犬病感染が確認された。4月にモスクワで39才の女性が狂犬病で死亡した。2010年12月に Goa を旅行した際に、飼育されていない仔猫に咬まれた別の女性1名が、モスクワに戻ってからも医療機関を受診せず、4月中旬に狂犬病で死亡している ... その他のモスクワの発生事例
Rabid dogs bite 12 inhabitants of Moscow suburbs
連休中の12日の早朝 ? (at the beginning of 12 May 2011)、モスクワ Moscow 郊外で12人が狂犬病 Rabies のイヌに襲われた: the Naro-Fominskiy district の住民10人と、the Istrinskiy district の住民2人である。このほかにも、咬傷を受けた Dedenevo village in Naro-Fominskiy district の6人と、発病したネコ1匹に接触した the village of Babukino in the Naro-Fominskiy district の4人が確認されている。いずれの例も、検査により動物の狂犬病感染が確認された。4月にモスクワで39才の女性が狂犬病で死亡した。2010年12月に Goa を旅行した際に、飼育されていない仔猫に咬まれた別の女性1名が、モスクワに戻ってからも医療機関を受診せず、4月中旬に狂犬病で死亡している ... その他のモスクワの発生事例
● クリミア・コンゴ出血熱 ロシア,カザフスタン(2件)
ロシア
PRO/AH/EDR> Crimean-Congo hem. fever - Russia : (RV) 20110521.1535
情報源 News portal RBC.ru [in Russian]、2011年5月12日
Congo Crimean hemorrhagic fever -- Russia (Rostov oblast)
the Rostov region 地方当局 The regional division of Rospotrebnadzor [Federal service on customers' rights protection and human well-being surveillance] から、クリミア・コンゴ出血熱 the Crimean-Congo hemorrhagic fever (CCHF) の発生状況の悪化が報告されている。2つの地域 2 regions (rayons) of the Rostov Oblast で、合計3例の検査室による確定診断例が報告された。ダニ刺咬により感染したと報告されている。2011年のこれまでに合計617人がダニの刺咬を理由に医療機関を受診している。
[Mod.NP- The Rostov Oblast はロシア国内で Kalmykia に次いで2番目に CCHF の報告が多い。2010年の CCHF 患者64人のうち、16人が the Rostov Oblast of the South Federal Okrug of Russia で発生した。患者の70%にダニの刺咬が確認されている]
Congo Crimean hemorrhagic fever -- Russia (Rostov oblast)
the Rostov region 地方当局 The regional division of Rospotrebnadzor [Federal service on customers' rights protection and human well-being surveillance] から、クリミア・コンゴ出血熱 the Crimean-Congo hemorrhagic fever (CCHF) の発生状況の悪化が報告されている。2つの地域 2 regions (rayons) of the Rostov Oblast で、合計3例の検査室による確定診断例が報告された。ダニ刺咬により感染したと報告されている。2011年のこれまでに合計617人がダニの刺咬を理由に医療機関を受診している。
[Mod.NP- The Rostov Oblast はロシア国内で Kalmykia に次いで2番目に CCHF の報告が多い。2010年の CCHF 患者64人のうち、16人が the Rostov Oblast of the South Federal Okrug of Russia で発生した。患者の70%にダニの刺咬が確認されている]
カザフスタン
PRO/EDR> Crimean-Congo hem. fever - Kazakhstan: (SK) 20110521.1533
情報源 Newspaper kazakh-zerno.kz [In Russian]、2011年5月16日
Crimean-Congo hemorrhagic fever -- South Kazakhstan
2人目のクリミア・コンゴ出血熱 Crimean-Congo hemorrhagic fever (CCHF) 患者が、the Kyzylorda oblast of Kazakhstan から報告された。14日に入院となり、数日後に死亡した。5月初めに、初めての患者が報告されている。いずれの患者も、ヒツジの毛刈り sheep shearing 中に感染したとみられている。2例目の患者の治療に当たった7人の医師と看護師らが、院内で隔離されている。患者の自宅周辺の住民らに対しても、医療監視が行われている。
● インフルエンザ
2人目のクリミア・コンゴ出血熱 Crimean-Congo hemorrhagic fever (CCHF) 患者が、the Kyzylorda oblast of Kazakhstan から報告された。14日に入院となり、数日後に死亡した。5月初めに、初めての患者が報告されている。いずれの患者も、ヒツジの毛刈り sheep shearing 中に感染したとみられている。2例目の患者の治療に当たった7人の医師と看護師らが、院内で隔離されている。患者の自宅周辺の住民らに対しても、医療監視が行われている。
● 炭疽 米国
PRO/AH> Anthrax, human, 2001 - USA (03): more questions 20110521.1545
情報源 McClatchy Newspapers、2011年5月19日
5人の死者が発生した2001年の郵便物による炭疽菌テロで、炭疽菌芽胞の効力を高めるためにある化学物質が加えられていた疑いがある、とするFBI による検査データが、報告から除かれていた Buried in FBI laboratory reports
情報源 McClatchy Newspapers、2011年5月19日
5人の死者が発生した2001年の郵便物による炭疽菌テロで、炭疽菌芽胞の効力を高めるためにある化学物質が加えられていた疑いがある、とするFBI による検査データが、報告から除かれていた Buried in FBI laboratory reports
● ダニ媒介性脳炎 ロシア
PRO/AH/EDR> Tick borne encephalitis - Russia: (KG), goat milk 20110520.1531
情報源 News portal rian.ru [In Russian]、2011年5月17日
Tick borne encephalitis contracted by consumption of goat milk
地方当局 The Kaliningrad regional division of Rospotrebnadzor [Federal service on customers' rights protection and human well-being surveillance] は、8才の小児が生のヤギ乳を摂取した後にダニ媒介性脳炎 tick-borne encephalitis (TBE) に感染したことを確認した。TBE infection の感染流行シーズンに、ヤギのミルクを生で飲むことが感染につながることはよく知られている。ヤギのミルクは、アレルギー源になりにくいとの理由で、小児に好んで与えられる傾向にある。当局は、煮沸して飲むように、強く注意を促していた。2009年に2例、2010年には6例の、同様の感染例が報告されている。
地図
Tick borne encephalitis contracted by consumption of goat milk
地方当局 The Kaliningrad regional division of Rospotrebnadzor [Federal service on customers' rights protection and human well-being surveillance] は、8才の小児が生のヤギ乳を摂取した後にダニ媒介性脳炎 tick-borne encephalitis (TBE) に感染したことを確認した。TBE infection の感染流行シーズンに、ヤギのミルクを生で飲むことが感染につながることはよく知られている。ヤギのミルクは、アレルギー源になりにくいとの理由で、小児に好んで与えられる傾向にある。当局は、煮沸して飲むように、強く注意を促していた。2009年に2例、2010年には6例の、同様の感染例が報告されている。
地図
PRO/AH/EDR> Influenza (37): WHO update 20110521.1536
情報源 WHO Global Alert and Response (GAR), influenza update、2011年5月20日。
Influenza update 134 [20 May 2011]
Influenza update 134 [20 May 2011]
● エボラ出血熱 ウガンダ → 否定(3件)
PRO/AH/EDR> Ebola hemorrhagic fever - Uganda (04): (BG) susp. 20110520.1529
情報源 Uganda Health News、2011年5月19日。
ウガンダ東部の Busoga village in Bugiri district より、新たにエボラ Ebola [hemorrhagic fever] の感染が疑われる患者が報告された。Bugiri hospital 入院中のこの患者は、発熱と麻疹様発疹および歯肉出血が認められると報告されている。しかし、19日の保健当局者の説明では、まだ確定診断の報告は受けていないとされている。保健省は Luwero district で死亡した12才の少女1名と接触のあった25人の健康状態の監視を続けている ...
地図 the location of Bugiri (no. 8) in the Eastern Region): the 1st confirmed case (Luwero district in the Central region, no. 48 in the map) の発生地点とは、やや離れている
情報源 Uganda Health News、2011年5月19日。
ウガンダ東部の Busoga village in Bugiri district より、新たにエボラ Ebola [hemorrhagic fever] の感染が疑われる患者が報告された。Bugiri hospital 入院中のこの患者は、発熱と麻疹様発疹および歯肉出血が認められると報告されている。しかし、19日の保健当局者の説明では、まだ確定診断の報告は受けていないとされている。保健省は Luwero district で死亡した12才の少女1名と接触のあった25人の健康状態の監視を続けている ...
地図 the location of Bugiri (no. 8) in the Eastern Region): the 1st confirmed case (Luwero district in the Central region, no. 48 in the map) の発生地点とは、やや離れている
PRO/AH/EDR> Ebola hemorrhagic fever - Uganda (05): (LW) susp.
Archive Number: 20110520.1532
情報源 Uganda Pics.com、2011年5月19日
Ebola Raids Gombe
Bombo and Zirobwe in Luwero district で最近、エボラ出血熱 Ebola [hemorrhagic fever] が報告された。現在 Gombe Sub-county が徹底的に調査されている raided 。ある家族の5人の子どもらが、エボラの症状を発症し、Gombe Hospital に入院となった。1人は治療開始前に死亡した。14日に、Bombo military hospital で12才の少女1名がエボラにより死亡している。保健省は同病院に対し財政支援を開始した ...
[Mod.CP- 発端症例に近い場所で、新たな感染疑いおよび死亡例が報告されている]
地図
Bombo and Zirobwe in Luwero district で最近、エボラ出血熱 Ebola [hemorrhagic fever] が報告された。現在 Gombe Sub-county が徹底的に調査されている raided 。ある家族の5人の子どもらが、エボラの症状を発症し、Gombe Hospital に入院となった。1人は治療開始前に死亡した。14日に、Bombo military hospital で12才の少女1名がエボラにより死亡している。保健省は同病院に対し財政支援を開始した ...
[Mod.CP- 発端症例に近い場所で、新たな感染疑いおよび死亡例が報告されている]
地図
PRO/AH/EDR> Ebola hemorrhagic fever - Uganda (06): (LW) susp.NOT 20110521.1540
情報源 Uganda Picks.com、2011年5月20日
Ebola Hits Uganda again
エボラ出血熱感染 Ebola hemorrhagic fever が疑われていた少女1名が、2日前に死亡した。その後で検査で、この少女が poisonous substance の摂取により死亡したことが判明した。女児とともに the substance を摂取した他の5人も入院となっている。医師らは、これらの患者を放置した neglected ため、1人が死亡した
Ebola Hits Uganda again
エボラ出血熱感染 Ebola hemorrhagic fever が疑われていた少女1名が、2日前に死亡した。その後で検査で、この少女が poisonous substance の摂取により死亡したことが判明した。女児とともに the substance を摂取した他の5人も入院となっている。医師らは、これらの患者を放置した neglected ため、1人が死亡した
[Mod.TG- 何を食べたのかは特定されていないが、植物やヒキガエルあるいはトカゲなどではないか。いずれにしても(医師らに対する)恐怖心から、有効な診断や救える生命が失われている]
● ウシの病気 オーストラリア
PRO/AH/EDR> Bovine diseases - Australia: emerging 20110521.1550
情報源 Warwick Daily News 、2011年5月18日
4つの新興疾患が、豪の乳牛の脅威となっていることが、国内のウシ獣医学の第1人者の1人が指摘した。
Acute bovine liver disease (ABLD)
Digital dermatitis or hairy heel wart
Haemorrhagic bowel syndrome (HBS)
Zinc toxicity についての解説など。
PRO/AH/EDR> Bovine diseases - Australia: emerging 20110521.1550
情報源 Warwick Daily News 、2011年5月18日
4つの新興疾患が、豪の乳牛の脅威となっていることが、国内のウシ獣医学の第1人者の1人が指摘した。
Acute bovine liver disease (ABLD)
Digital dermatitis or hairy heel wart
Haemorrhagic bowel syndrome (HBS)
Zinc toxicity についての解説など。
PRO/AH/EDR> White nose syndrome, bats - USA: federal plan 20110521.1544
情報源 Fish and Wildlife services、2011年5月17日
Fish and Wildlife Service Unveils National Plan to Combat Deadly White-Nose Syndrome in Bats
政府当局 The Department of the Interior's U.S. Fish and Wildlife Service は17日、2006年にニューヨーク州 Albany, New York で確認されて以来、北米東部で100万頭以上の冬眠中のコウモリを死滅させている white-nose syndrome の脅威に対する、政府としての行動計画 a national management plan を発表した。”全米18州及びカナダ国内4州で発生が確認されている white-nose syndrome による、生態学および経済学的に膨大な影響が懸念されている”とした上で、"The National Plan for Assisting States, Tribes and Federal Agencies in Managing White-Nose Syndrome in Bats" の内容を公表した
Fish and Wildlife Service Unveils National Plan to Combat Deadly White-Nose Syndrome in Bats
政府当局 The Department of the Interior's U.S. Fish and Wildlife Service は17日、2006年にニューヨーク州 Albany, New York で確認されて以来、北米東部で100万頭以上の冬眠中のコウモリを死滅させている white-nose syndrome の脅威に対する、政府としての行動計画 a national management plan を発表した。”全米18州及びカナダ国内4州で発生が確認されている white-nose syndrome による、生態学および経済学的に膨大な影響が懸念されている”とした上で、"The National Plan for Assisting States, Tribes and Federal Agencies in Managing White-Nose Syndrome in Bats" の内容を公表した
● 脳炎、寄生虫性、ネズミイルカ カナダ
PRO/AH/EDR> Encephalitis, protozoal, porpoise - Canada (BC), RFI 20110521.1543
情報源 Metro - Vancouver、2011年5月20日
Fluid buildup in brain killed porpoise: Doctor
バンクーバー水族館 the Vancouver Aquarium に保護されたネズミイルカ a harbour
porpoise の死因は、脳内の液体貯留が原因であるとみられている。同館担当者が19日に公表した。この2才のオスのネズミイルカは、Salt Spring Island 沖で救助され手厚い治療を受けていたが、救助から18日後の 5月15日に死亡した。剖検所見で、寄生虫感染によって起きる脳炎 protozoal encephalitis による、水頭症が死因であったことが判明した ... a lungworm-type disease, gastric ulcers and parasites にも罹患していた
[Mod.PC- 記事内容に混乱があるが、寄生虫による脳炎であるならば、その病原体は _Toxoplasma gondii_ or _Sarcocystis neuronai_ と考えられる。また、複数の海洋生物で _Neospora caninum_ に対する抗体が確認されているため、この原虫も候補となる]
写真 harbor porpoise Porpoise (_Phocoena phocoena_)
バンクーバー水族館 the Vancouver Aquarium に保護されたネズミイルカ a harbour
porpoise の死因は、脳内の液体貯留が原因であるとみられている。同館担当者が19日に公表した。この2才のオスのネズミイルカは、Salt Spring Island 沖で救助され手厚い治療を受けていたが、救助から18日後の 5月15日に死亡した。剖検所見で、寄生虫感染によって起きる脳炎 protozoal encephalitis による、水頭症が死因であったことが判明した ... a lungworm-type disease, gastric ulcers and parasites にも罹患していた
[Mod.PC- 記事内容に混乱があるが、寄生虫による脳炎であるならば、その病原体は _Toxoplasma gondii_ or _Sarcocystis neuronai_ と考えられる。また、複数の海洋生物で _Neospora caninum_ に対する抗体が確認されているため、この原虫も候補となる]
写真 harbor porpoise Porpoise (_Phocoena phocoena_)
● ブタ繁殖呼吸障害症候群 モンゴル OIE
PRO/AH/EDR> Porcine reproductive & respiratory syndrome - Mongolia: (TO), OIE 20110521.1542
情報源 OIE, WAHID、2011年5月16日
Porcine reproductive and respiratory syndrome, Mongolia、Immediate notification
感染開始時期 2011年5月9日
前回流行時期 2011年3月25日
原因ウイルス Porcine reproductive and respiratory syndrome virus
新たな感染流行
発生地 First baga, Tseel soum, Tuv 農場
感染した種 ブタ Swine
Susceptible 39
Cases 20
Deaths 20
Destroyed
Slaughtered
Porcine reproductive and respiratory syndrome, Mongolia、Immediate notification
感染開始時期 2011年5月9日
前回流行時期 2011年3月25日
原因ウイルス Porcine reproductive and respiratory syndrome virus
新たな感染流行
発生地 First baga, Tseel soum, Tuv 農場
感染した種 ブタ Swine
Susceptible 39
Cases 20
Deaths 20
Destroyed
Slaughtered
● ウサギ出血病 デンマーク OIE
PRO/AH/EDR> Rabbit hemorrhagic disease - Denmark: (East), domestic rabbits, OIE 20110521.1541
情報源 OIE, WAHID、2011年5月21日
Rabbit haemorrhagic disease, Denmark、Immediate notification (Final report)
感染開始時期 2011年4月11日
感染終息時期 2011年4月18日
前回流行時期 1990年
原因ウイルス Rabbit haemorrhagic disease virus
新たな感染流行
発生地 Joboland, Bornholm, East 農場
感染した種 ウサギ Rabbits
Susceptible 10
Cases 10
Deaths 10
Destroyed 0
Slaughtered 0
感染が確認されたウサギは全て数日以内に死亡した。
● 豚熱(豚コレラ)ロシア
Rabbit haemorrhagic disease, Denmark、Immediate notification (Final report)
感染開始時期 2011年4月11日
感染終息時期 2011年4月18日
前回流行時期 1990年
原因ウイルス Rabbit haemorrhagic disease virus
新たな感染流行
発生地 Joboland, Bornholm, East 農場
感染した種 ウサギ Rabbits
Susceptible 10
Cases 10
Deaths 10
Destroyed 0
Slaughtered 0
感染が確認されたウサギは全て数日以内に死亡した。
● 豚熱(豚コレラ)ロシア
PRO/AH/EDR> Classical swine fever - Russia: (VL) 20110521.1539
情報源 Rosselkhoznadzor (Federal Service for Veterinary and Phytosanitary Surveillance)/News、2011年5月18日
Outbreak of Classical Swine Fever in the Vladimir Oblast
Melehovo village (Kovrov Rayon, Vladimir Oblast) の小規模農場 backyard farm "OAO Kovrovski lesokombinat" で死亡した、ブタ1頭から採取された検体の検査により、豚熱感染が陽性であるとの結果が判明した。この農場は86頭のブタを飼育していた
Outbreak of Classical Swine Fever in the Vladimir Oblast
Melehovo village (Kovrov Rayon, Vladimir Oblast) の小規模農場 backyard farm "OAO Kovrovski lesokombinat" で死亡した、ブタ1頭から採取された検体の検査により、豚熱感染が陽性であるとの結果が判明した。この農場は86頭のブタを飼育していた
● Whirling disease、サケマス科 米国
PRO/AH/EDR> Whirling disease, salmonids - USA: (UT, MD) 20110520.1528
[1] Utah: kokanee salmon
情報源 The Salt Lake Tribune、2011年5月18日
Flaming Gorge Reservoir およびその支流のコカネーマス kokanee salmon の天敵として、新たな種が加わった。だが、他の天敵の魚類と違って、顕微鏡で見なければ分からないほど小さい。州内の whirling disease 感染リストに、Kokanee salmon [aka sockeye or red salmon] が加えられた。2010年の秋に行われた、1年ごとの疾病調査 an annual disease certification において、Sheep Creek -- the introduced and non-native salmon の産卵場-- で捕獲された60種類(匹?) のうちの6つが、寄生虫 the whirling disease parasite の芽胞を有していた ... Whirling disease は若いマスやサケ juvenile trout and salmon に変形や死亡をもたらせる
写真 kokanee salmon
[2] Maryland: rainbow trout
情報源 The Bay Net、2011年5月19日
メリーランド州当局 The Maryland Department of Natural Resources (DNR)は、州西部の複数の渓流 several Western Maryland streams で商業的に養殖されていた、出荷予定の(? a delivery of) 8000匹のニジマスが、whirling disease に感染していたことを確認した。ヒトには危険性がない病気で、これらの魚を食べたとしても問題はない
[Mod.TG- Whirling disease はサケやマスなどの魚類 the trout and salmon [Salmonid] family に感染し、軟骨に障害を与える。この whirling disease によって、young fish は感染そのものや、泳ぐときの抑制不能な回転運動のために、捕食者から逃れたりエサを取ったりすることができなくなり、死に至る。Whirling disease は _Myxobolus cerebralis_ と呼ばれる、肉眼視できない寄生虫が原因で起きる。この寄生虫が欧州から米国内に持ち込まれたのは1950年代で、全米の渓流に広がった。一旦定着すれば排除は不可能である]
PRO/AH/EDR> Whirling disease, salmonids - USA: (UT, MD) 20110520.1528
[1] Utah: kokanee salmon
情報源 The Salt Lake Tribune、2011年5月18日
Flaming Gorge Reservoir およびその支流のコカネーマス kokanee salmon の天敵として、新たな種が加わった。だが、他の天敵の魚類と違って、顕微鏡で見なければ分からないほど小さい。州内の whirling disease 感染リストに、Kokanee salmon [aka sockeye or red salmon] が加えられた。2010年の秋に行われた、1年ごとの疾病調査 an annual disease certification において、Sheep Creek -- the introduced and non-native salmon の産卵場-- で捕獲された60種類(匹?) のうちの6つが、寄生虫 the whirling disease parasite の芽胞を有していた ... Whirling disease は若いマスやサケ juvenile trout and salmon に変形や死亡をもたらせる
写真 kokanee salmon
[2] Maryland: rainbow trout
情報源 The Bay Net、2011年5月19日
メリーランド州当局 The Maryland Department of Natural Resources (DNR)は、州西部の複数の渓流 several Western Maryland streams で商業的に養殖されていた、出荷予定の(? a delivery of) 8000匹のニジマスが、whirling disease に感染していたことを確認した。ヒトには危険性がない病気で、これらの魚を食べたとしても問題はない
[Mod.TG- Whirling disease はサケやマスなどの魚類 the trout and salmon [Salmonid] family に感染し、軟骨に障害を与える。この whirling disease によって、young fish は感染そのものや、泳ぐときの抑制不能な回転運動のために、捕食者から逃れたりエサを取ったりすることができなくなり、死に至る。Whirling disease は _Myxobolus cerebralis_ と呼ばれる、肉眼視できない寄生虫が原因で起きる。この寄生虫が欧州から米国内に持ち込まれたのは1950年代で、全米の渓流に広がった。一旦定着すれば排除は不可能である]