● インフルエンザ カナダ、米国 H3N2
PRO/EDR> Influenza (25): H3N2 surveillance Canada (BC), USA 20120408.1093983
[1] 20120406.1092588 に関し。
投稿者 Communicable Disease Prevention and Control Services・Danuta M Skowronski MD, FRCPC、2012年4月7日
最近の influenza A/H3N2 viruses が、 2010-11 の3価季節性インフルエンザ用ワクチンの成分である the A/Perth/16/2009-like vaccine strain と乖離しているとの指摘に関係し、カナダの定点サーベイランス the sentinel surveillance system の調査結果を紹介したい。the 2010-11 season の期間中、カナダでは H3N2 viruses が最も多く検出され、系統発生学的解析 phylogenetic analysis により2種類の異なるクレード two variant clades が循環していることが分かった。the A/Hong Kong/2121/2010 clade に属するウイルスが90%を占め、the A/Victoria/208/2009 clade は解析されたウイルスのうち約10%だった。the A/Perth/16/2009 vaccine clade に属するウイルスは、ほとんど認められなかった。いずれの variant clades (ワクチン用ウイルス株 the vaccine strain と異なるクレード) も、アミノ酸置換によって、重要な抗原部位がワクチン株と大きく違っており、抗原ドリフトの可能性を示す遺伝学的基準を満たしていた。
PRO/EDR> Influenza (25): H3N2 surveillance Canada (BC), USA 20120408.1093983
[1] 20120406.1092588 に関し。
投稿者 Communicable Disease Prevention and Control Services・Danuta M Skowronski MD, FRCPC、2012年4月7日
最近の influenza A/H3N2 viruses が、 2010-11 の3価季節性インフルエンザ用ワクチンの成分である the A/Perth/16/2009-like vaccine strain と乖離しているとの指摘に関係し、カナダの定点サーベイランス the sentinel surveillance system の調査結果を紹介したい。the 2010-11 season の期間中、カナダでは H3N2 viruses が最も多く検出され、系統発生学的解析 phylogenetic analysis により2種類の異なるクレード two variant clades が循環していることが分かった。the A/Hong Kong/2121/2010 clade に属するウイルスが90%を占め、the A/Victoria/208/2009 clade は解析されたウイルスのうち約10%だった。the A/Perth/16/2009 vaccine clade に属するウイルスは、ほとんど認められなかった。いずれの variant clades (ワクチン用ウイルス株 the vaccine strain と異なるクレード) も、アミノ酸置換によって、重要な抗原部位がワクチン株と大きく違っており、抗原ドリフトの可能性を示す遺伝学的基準を満たしていた。
この事実に一致して、今シーズンの TIV の the H3N2 component の有効性が不十分であることが観察された。the 2011-12 northern and 2012 southern hemisphere influenza seasons 用に、the A/Perth/16/2009 vaccine strain が H3N2 成分として継続されることとなったが、the 2012-13 については、2010-2011年にカナダでの定点観測で検出された the A/Victoria/208/2009 clade に属する TIV by A/Victoria/361/2009 に変更されたが、抗原部位ではさらに変異が積み重ねられている。British Columbia 州では今シーズン、the A/Victoria phylogenetic clade の関与がさらに高まり、地理的近接性を考えれば、米国 the USA Pacific Northwest でも同様の傾向が予想される。
ワシントン州 Washington state の最新レポートによると、2011-12 のこれまでに解析された H3N2 viruses のうちの 10/22 で、the A/Perth/16/2009 vaccine strain に対する抗血清の力価の減少が認められた。
ワシントン州 Washington state の最新レポートによると、2011-12 のこれまでに解析された H3N2 viruses のうちの 10/22 で、the A/Perth/16/2009 vaccine strain に対する抗血清の力価の減少が認められた。
このことから、今シーズンにワクチンを接種された小児に対する効果が不十分であったのは、予想されていた事象かもしれない may not be unexpected 。
influenza B も、この数週間で British Columbia 州のインフルエンザ活動性に加わっており、分析されたウイルス株の中に、ワクチン株との some lineage-level mismatch が確認されており、Washington state においても、同様の傾向が認められている。
[2] ワクチン接種後のインフルエンザ感染例の紹介
投稿者 Ascel Bio Black Canyon Infectious Disease Forecast Station、James M. Wilson V, M.D、2012年4月7日。
[2] ワクチン接種後のインフルエンザ感染例の紹介
投稿者 Ascel Bio Black Canyon Infectious Disease Forecast Station、James M. Wilson V, M.D、2012年4月7日。
PRO/EDR> Dengue/DHF update 2012 (15)
Archive Number: 20120409.1094097
[1] メキシコ Mexico [in Spanish]
- (Hidalgo state). 8 Apr 2012. 2012年、classical dengue fever 7例
- (Tamaulipas state). 9 Apr 2012. 2 種類 serotypes のデングウイルスが流行の原因か。確定患者は10例のみ。
[2] エルサルバドル El Salvador. 5 Apr 2012. [in Spanish] 保健省は5日、36 suspected dengue cases を発表
[3] エクアドル Ecuador. Apr 2012. [in Spanish] 5日、保健省は死者4人、感染者4168人を報告した
[4] ブラジル Brazil [in Portuguese]
- (Natal , Rio Grande do Norte state). 6 Apr 2012. 小児4人の入院
- (Rio de Janeiro city and state). 4 Apr 2012. 2012年の死者は7人。うち6人が首都で発生。the Rio de Janeiro municipality の感染は 27 859人 [2012]で、うち25000人が北部及び西部が中心で、4型ウイルスが最も多い。
- (Rio de Janeiro state virus types). 3 Apr 2012. 保健省によると from 1 Jan - 31 Mar [2012] の期間内の、州内で発生した患者は 38 527 suspected dengue cases で、重症例は dengue virus types 1, 3 and 4 による。
[5] パラグアイ Paraguay [in Spanish]
-. 5 Apr 2012. 確定患者数が 2700 人に達する見込み
- (Alto Parana department [state equivalent]). 4 Apr 2012. Alto Parana province の患者数が、1週間あまりで倍増した。これまで [2012] の確定された患者数は18例で、158例に感染が疑われている。
[6] マレーシア Malaysia (Klang, Selangor province). 6 Apr 2012. 洪水の被害に遭った Klang municipality では、、2012年の3か月間で 全国で最も多い724 cases もの患者が報告されている。2011年の年間患者数は 1000 cases、2010年は1400 cases だった。
[7] インド India (Srivilliputhur, Tamil Nadu state). 6 Apr 2012. Managaseri village in Srivilliputhur に滞在中の医療チームによるが5日、新たに2人の小児にデング熱の疑いがあるとの診断を行った。
[8] パキスタン Pakistan (Karachi. , Sibndh province). 3 Apr 2012. カラチ Karachi は、2012年に入ってもデング熱患者の発生報告が続く、唯一の地域となっている。16人が、デング熱が疑われて入院が必要となった
[9] 台湾 Taiwan (ex Bali, Indonesia). 4 Apr 2012. (CDC 当局からの発表、情報源不明) 3月19-24日にインドネシアのバリ島 Bali への社員旅行を行った、台湾北部の会社のグループで、輸入デング熱患者の小集積が起きた。2型ウイルスであることが判明している。さらに、同じバリ島での感染と見られる、3月26日に台湾に到着したドイツ人旅行者1名も DENV-2 と見られている。
[10] レユニオン島 Reunion Island. 5 Apr 2012. [in French] Reunion 島西部でデング熱が感染循環し、7 locally acquired cases and 5 other suspected [cases] が報告されている。
● 百日咳 チリ
PRO/EDR> Pertussis - Chile (02): background 20120409.1094968
情報源 Gideon Online、2012年4月5日
南米での百日咳の発生は、近年低調であったが、チリは他の周辺諸国と比較して、やや多かった
DPT ワクチンの接種率は高いまま維持されている
● フィラリア症 インドネシア
● フィラリア症 インドネシア
PRO/EDR> Filariasis - Indonesia: (EK) 20120409.1094954
情報源 The Jakarta Globe、2012年4月8日
Filariasis in East Kalimantan village
熱帯病であり、蚊族が媒介するフィラリア原虫による病気のフィラリア症 Filariasis は、インドネシアに地方感染 endemic している。全国で約 12000 人が感染したと診断されているが、East Kalimantan のSebakung Jaya village (in North Penajam Paser district) では、ほとんどの住民が感染していることが判り、専門対策チームが対応に当たることとなった。当局者は 8日、住民 300人中、210人にフィラリア原虫が確認されたことを発表した。
Filariasis in East Kalimantan village
熱帯病であり、蚊族が媒介するフィラリア原虫による病気のフィラリア症 Filariasis は、インドネシアに地方感染 endemic している。全国で約 12000 人が感染したと診断されているが、East Kalimantan のSebakung Jaya village (in North Penajam Paser district) では、ほとんどの住民が感染していることが判り、専門対策チームが対応に当たることとなった。当局者は 8日、住民 300人中、210人にフィラリア原虫が確認されたことを発表した。
● サルモネラ感染症 カナダ、米国(2件)
カナダ
PRO/AH/EDR> Salmonellosis - Canada (06): (ON) schools caterer 20120409.1094734
情報源 eFood Alert、2012年4月9日
当局 The Public Health Agency of Canada (PHAC) は、3月にオタワ Ottawa で50人が発病したサルモネラ感染症流行 outbreak of salmonellosis の原因が、Intercity Packers (East) Ltd が6日に回収した、肉製品 production lot of Beef Burger Meat Mix 80/20 であったことを確認した。生後 15か月から 18歳までの小児 40人などを含む患者 The Ottawa outbreak victims の構成は、the Ottawa area の幼稚園や12以上の学校の生徒と職員が中心で、3人が入院した。流行の感染源が、感染患者の発生があった学校や幼稚園に給食を提供していた業者の The Lunch Lady であることが特定され、同施設では、3月13日の調理前の冷凍牛ひき肉のサンプルから _S._ Typhimurium、3月15日の生のチキンから _S._ Heidelberg がそれぞれ検出された。汚染のあった牛肉は、オンタリオ Ontario 州ンミシサガ Mississauga の、 Intercity Packers (East) Ltd.から出荷されていた。回収が行われている肉製品は Intercity Packers Ltd Brand Beef Burger Meat Mix 80/20 であることが分かった
関連項目 (05) 20120324.1079608
米国
PRO/AH/EDR> Salmonellosis, serotype Bareilly - USA (03): possible sushi link 20120409.1094597
情報源 CDC, _Salmonella_ Homepage、2012年4月6日
サルモネラ感染症流行 the outbreak strain of _Salmonella [enterica_ serotype] Bareilly により、19の州およびワシントンDCから合計100人の感染が報告されている;新たに Connecticut (1), Illinois (1), Maryland (2), New Jersey (1), Pennsylvania (1), and Wisconsin (1) から報告された。情報が得られた患者では、1月28日から3月25日の間に発症し、年齢は4-78歳(平均年齢31歳)で、情報が判明した51人中10人 (20%) が入院となった。死者は報告されていない。報告が上げられるまでの時間を考えると、3月8日以降に発症し患者の中には、まだ確認されていない患者がいる可能性がある ..... The investigation has not conclusively identified a food source.
関連項目 (02) 20120405.1091349
● 大腸菌 EHEC 米国 O157
PRO/AH/EDR> E. coli EHEC - USA (05): (MO) O157 20120409.1094596
情報源 Food Safety News、2012年4月6日
ミズーリ Missouri 州中部で合計5例の病原大腸菌 E. coli EHEC O157:H7 感染患者が確認されている。感染源は特定されていない。生後17ヶ月と2歳の患者計2名が溶血性尿毒症症候群 hemolytic uremic syndrome (HUS) を発症した。
PRO/AH/EDR> Salmonellosis - Canada (06): (ON) schools caterer 20120409.1094734
情報源 eFood Alert、2012年4月9日
当局 The Public Health Agency of Canada (PHAC) は、3月にオタワ Ottawa で50人が発病したサルモネラ感染症流行 outbreak of salmonellosis の原因が、Intercity Packers (East) Ltd が6日に回収した、肉製品 production lot of Beef Burger Meat Mix 80/20 であったことを確認した。生後 15か月から 18歳までの小児 40人などを含む患者 The Ottawa outbreak victims の構成は、the Ottawa area の幼稚園や12以上の学校の生徒と職員が中心で、3人が入院した。流行の感染源が、感染患者の発生があった学校や幼稚園に給食を提供していた業者の The Lunch Lady であることが特定され、同施設では、3月13日の調理前の冷凍牛ひき肉のサンプルから _S._ Typhimurium、3月15日の生のチキンから _S._ Heidelberg がそれぞれ検出された。汚染のあった牛肉は、オンタリオ Ontario 州ンミシサガ Mississauga の、 Intercity Packers (East) Ltd.から出荷されていた。回収が行われている肉製品は Intercity Packers Ltd Brand Beef Burger Meat Mix 80/20 であることが分かった
関連項目 (05) 20120324.1079608
米国
PRO/AH/EDR> Salmonellosis, serotype Bareilly - USA (03): possible sushi link 20120409.1094597
情報源 CDC, _Salmonella_ Homepage、2012年4月6日
サルモネラ感染症流行 the outbreak strain of _Salmonella [enterica_ serotype] Bareilly により、19の州およびワシントンDCから合計100人の感染が報告されている;新たに Connecticut (1), Illinois (1), Maryland (2), New Jersey (1), Pennsylvania (1), and Wisconsin (1) から報告された。情報が得られた患者では、1月28日から3月25日の間に発症し、年齢は4-78歳(平均年齢31歳)で、情報が判明した51人中10人 (20%) が入院となった。死者は報告されていない。報告が上げられるまでの時間を考えると、3月8日以降に発症し患者の中には、まだ確認されていない患者がいる可能性がある ..... The investigation has not conclusively identified a food source.
関連項目 (02) 20120405.1091349
● 大腸菌 EHEC 米国 O157
PRO/AH/EDR> E. coli EHEC - USA (05): (MO) O157 20120409.1094596
情報源 Food Safety News、2012年4月6日
ミズーリ Missouri 州中部で合計5例の病原大腸菌 E. coli EHEC O157:H7 感染患者が確認されている。感染源は特定されていない。生後17ヶ月と2歳の患者計2名が溶血性尿毒症症候群 hemolytic uremic syndrome (HUS) を発症した。
● ツツガムシ病 インド
PRO/EDR> Scrub typhus - India (04): (Kerala) fatal 20120409.1093192
情報源 Yentha、2012年4月4日
Poonthura [Thiruvananthapuram, Kerala] の沿岸地域の5歳の小児が死亡した原因は、ツツガムシ病 Scrub typhus による可能性があることを認めながら、当局は、診断は困難であるとして肯定を避けている。"Trivandrum [Thiruvananthapuram] において、ツツガムシ病はそれほど多くない。疑われる患者を診ることはあるが、確定に至らない。Calicut, Kannur, Wayanad, and Kasargod [Kerala] ではより多くの患者が発生しているが、Poonthura の小児については、完全に確定診断されたわけではない" と述べている
● 麻疹
PRO/EDR> Measles update 2012 (15) 20120408.1094007
[1] オランダ Dutch Soccer Fans Advised to Get Measles Jab for Championship
情報源 Bloomberg Busness Week、2012年4月5日
6月から7月にかけてポーランドとウクライナで開催される、サッカー欧州チャンピオンシップの試合観戦を計画しているオランダのサッカーファンは、麻疹の予防接種が済んでいるか確認しなければならない ...
[2] スペイン An outbreak of measles in Beniaján initiates health alert
情報源 laopiniondemurcia.es [in Spanish]、2012年4月4日
Murcia Region にも麻疹感染が拡大し、特に the Beniajan community を中心に、少数ではあるが患者が報告されている。
[3] Measles-Containing Vaccines not Associated with Increased Risk of Febrile Seizures in Children Ages 4–6
情報源 Kaiser Permanente News Center, press release、2012年4月2日
麻疹ワクチンを接種しても、その後 6週間に 4-6歳の小児に起きる熱性けいれんのリスクは増加しないとの研究結果が、the Kaiser Permanente Vaccine Study Center が今月の科学雑誌 Pediatrics で報告した。
● 手足口病 ベトナム
PRO/EDR> Measles update 2012 (15) 20120408.1094007
[1] オランダ Dutch Soccer Fans Advised to Get Measles Jab for Championship
情報源 Bloomberg Busness Week、2012年4月5日
6月から7月にかけてポーランドとウクライナで開催される、サッカー欧州チャンピオンシップの試合観戦を計画しているオランダのサッカーファンは、麻疹の予防接種が済んでいるか確認しなければならない ...
[2] スペイン An outbreak of measles in Beniaján initiates health alert
情報源 laopiniondemurcia.es [in Spanish]、2012年4月4日
Murcia Region にも麻疹感染が拡大し、特に the Beniajan community を中心に、少数ではあるが患者が報告されている。
[3] Measles-Containing Vaccines not Associated with Increased Risk of Febrile Seizures in Children Ages 4–6
情報源 Kaiser Permanente News Center, press release、2012年4月2日
麻疹ワクチンを接種しても、その後 6週間に 4-6歳の小児に起きる熱性けいれんのリスクは増加しないとの研究結果が、the Kaiser Permanente Vaccine Study Center が今月の科学雑誌 Pediatrics で報告した。
● 手足口病 ベトナム
PRO/EDR> Hand, foot & mouth disease - Viet Nam (05) 20120408.1093926
情報源 IRIN Asia、2012年4月5日
Viet nam: Mild disease turns deadly for children
通常は死亡することはない手足口病 hand-foot-and-mouth disease (HFMD) の、危険な型のウイルスに、ベトナム Vet Nam 国内で 5才未満の小児を中心に21000人以上が感染し、これまでに16人が死亡していていることが、保健省から明らかにされた。 the strain EV71 [Human enterovirus 71] of HFMD はアジアの中で多くの死者を出しており、医療水準が不十分な南部の状況が特に懸念されている。
● 食中毒 エルサルバドル
Viet nam: Mild disease turns deadly for children
通常は死亡することはない手足口病 hand-foot-and-mouth disease (HFMD) の、危険な型のウイルスに、ベトナム Vet Nam 国内で 5才未満の小児を中心に21000人以上が感染し、これまでに16人が死亡していていることが、保健省から明らかにされた。 the strain EV71 [Human enterovirus 71] of HFMD はアジアの中で多くの死者を出しており、医療水準が不十分な南部の状況が特に懸念されている。
● 食中毒 エルサルバドル
PRO/EDR> Foodborne illness, intoxication, fatal - El Salvador: pesticide susp
Archive Number: 20120408.1093544
Archive Number: 20120408.1093544
情報源 La Prensa Graficia.com、2012年4月7日
Two children die from poisoning
毒の入ったタマレス poison tamales を食べ、11人が Chalchuapa Hospital に入院した。3日、Canton Township (Coco Chalchuapa, Santa Ana) において、細菌か毒が入ったタマレス contaminated or poisoned tamales を食べた、9歳と11歳の子どもが死亡した。このほか、小児8人など11人が、食事を摂った後に、呼吸困難、発汗、唾液分泌などの中毒症状を起こし、病院 the National Hospital Chalchuapa に入院した
[Mod.TG- 発汗、唾液分泌などの症状は、有機リン系もしくはカルバメート系の中毒を示唆する。作物や殺虫用に、様々な化学製品がある]
Two children die from poisoning
毒の入ったタマレス poison tamales を食べ、11人が Chalchuapa Hospital に入院した。3日、Canton Township (Coco Chalchuapa, Santa Ana) において、細菌か毒が入ったタマレス contaminated or poisoned tamales を食べた、9歳と11歳の子どもが死亡した。このほか、小児8人など11人が、食事を摂った後に、呼吸困難、発汗、唾液分泌などの中毒症状を起こし、病院 the National Hospital Chalchuapa に入院した
[Mod.TG- 発汗、唾液分泌などの症状は、有機リン系もしくはカルバメート系の中毒を示唆する。作物や殺虫用に、様々な化学製品がある]
● 口蹄疫 エジプト
PRO/AH/EDR> Foot & mouth disease - Egypt (14): update, vaccine 20120408.1094045
[1] FMD Report: 72 000 suspected cases, 15 000 deaths
情報源 Masrawy.com [mach. transl]、2012年4月8日
[2] Vaccine purchase
Abu Naga: "11 million pounds in support of urgent purchase of 2 million doses FMD vaccine"
情報源 Almasryalyoum [Mach. transl]、2012年4月8日
[3] Egypt produces first foot-and-mouth vaccine
情報源 Egypt Independent, Translated from Al-Masry Al-Youm 、2012年3月29日。
[4] Despite government efforts against foot-and-mouth, meat still off the table in the Delta
情報源 EgyptIndependent、2012年4月2日
[5] Aswan gang exploiting "mouth" of the monument and injected cattle sera "garlic and lemon"
情報源 Almasryalyoum.com [Mach. transl.]、2012年4月2日
PRO/AH/EDR> Foot & mouth disease - Egypt (14): update, vaccine 20120408.1094045
[1] FMD Report: 72 000 suspected cases, 15 000 deaths
情報源 Masrawy.com [mach. transl]、2012年4月8日
[2] Vaccine purchase
Abu Naga: "11 million pounds in support of urgent purchase of 2 million doses FMD vaccine"
情報源 Almasryalyoum [Mach. transl]、2012年4月8日
[3] Egypt produces first foot-and-mouth vaccine
情報源 Egypt Independent, Translated from Al-Masry Al-Youm 、2012年3月29日。
[4] Despite government efforts against foot-and-mouth, meat still off the table in the Delta
情報源 EgyptIndependent、2012年4月2日
[5] Aswan gang exploiting "mouth" of the monument and injected cattle sera "garlic and lemon"
情報源 Almasryalyoum.com [Mach. transl.]、2012年4月2日
● 原因不明の疾患、バナナ パパイヤ カーボベルデ
PRO/PL> Undiagnosed diseases, banana & papaya - Cape Verde 20120408.1093583
情報源 ASemana、2012年4月4日
Agriculture Minister confirms banana and papaya plague
the island of Santiago [Sao Tiago] のバナナとパパイヤの木に、原因不明の病気が発生していることが、農業従事者や当局により確認されている。最も深刻な地域は、Ribeira dos Picos Engenhos (the municipality [county] of Santa Cruz) である。黒いキズ black blemishes の症状が認められている ...
Agriculture Minister confirms banana and papaya plague
the island of Santiago [Sao Tiago] のバナナとパパイヤの木に、原因不明の病気が発生していることが、農業従事者や当局により確認されている。最も深刻な地域は、Ribeira dos Picos Engenhos (the municipality [county] of Santa Cruz) である。黒いキズ black blemishes の症状が認められている ...