肉胞子虫症 マレーシア MMWR
● 肉胞子虫症 マレーシア
PRO/AH/EDR> Sarcocystosis, human - Malaysia (02): (Tioman Island)
Archive Number: 20120826.1262494
Archive Number: 20120826.1262494
投稿者 米・ David O. Freedman, MD 、2012年8月24日
New outbreak of _Sarcocystis_ [infection] at Tioman Island, Malaysia
2011年10月、8~9月にマレーシア Tioman Island, Malaysia を訪れた人々の間で、33人の肉胞子虫症の小集積 an unusual cluster of _Sarcocystis_-related illness が確認された (Acute Muscular Sarcocystosis Among Returning Travelers -- Tioman Island, Malaysia, 2011. Morb Mortal Wkly Rep (MMWR). January 20, 2012 / 61(02);37-38.)。
New outbreak of _Sarcocystis_ [infection] at Tioman Island, Malaysia
2011年10月、8~9月にマレーシア Tioman Island, Malaysia を訪れた人々の間で、33人の肉胞子虫症の小集積 an unusual cluster of _Sarcocystis_-related illness が確認された (Acute Muscular Sarcocystosis Among Returning Travelers -- Tioman Island, Malaysia, 2011. Morb Mortal Wkly Rep (MMWR). January 20, 2012 / 61(02);37-38.)。
最近、PRS-Paris (Eric Caumes and Alice Pérignon) and GVA-Geneva (Louis Loutan and Noémi Wagner) Sites などの GeoSentinel の施設から,summer 2012 travel-related cases が報告されている。6月初旬に Tioman Island を含むマレーシア旅行をともにした 5人のフランス人旅行者のうち 3人が発病した。
関連項目 Malaysia (Tioman Island) 20120121.1017715
関連項目 Malaysia (Tioman Island) 20120121.1017715
◎ ウエストナイルウイルス 米国(3件)
PRO/AH/EDR> West Nile virus - USA (09) human, comment 20120825.1263077
投稿者 米・Baylor College of Medicine、F. Blaine Hollinger, M.D.、2012年8月24日
1966年のセントルイス脳炎アウトブレイク the St. Louis encephalitis (SLE) outbreak in Dallas and Corpus Christi の際に、CDC のメンバー a member of the Arbovirus Infections Section in the Bureau of Laboratories at the CDC として深く関わった 1人として、(セントルイス脳炎ウイルスが)WNV と同じフラビウイルス属で,ベクターが同じであることから、空中散布 aerial spraying の果たす役割に関する議論に関心が持たれる。spraying の目的はベクターである蚊族の個体数を減少させることであるが、これらのベクターは薬剤散布中に下水や排水溝 storm sewers or culverts などに数日間逃げ込んでしまう seek asylum 。
投稿者 米・Baylor College of Medicine、F. Blaine Hollinger, M.D.、2012年8月24日
1966年のセントルイス脳炎アウトブレイク the St. Louis encephalitis (SLE) outbreak in Dallas and Corpus Christi の際に、CDC のメンバー a member of the Arbovirus Infections Section in the Bureau of Laboratories at the CDC として深く関わった 1人として、(セントルイス脳炎ウイルスが)WNV と同じフラビウイルス属で,ベクターが同じであることから、空中散布 aerial spraying の果たす役割に関する議論に関心が持たれる。spraying の目的はベクターである蚊族の個体数を減少させることであるが、これらのベクターは薬剤散布中に下水や排水溝 storm sewers or culverts などに数日間逃げ込んでしまう seek asylum 。
高温となる夏季のイエカ属 _Culex_ mosquitoes の寿命は通常数週間程度で、例外はあるものの、生息地からそれほど遠くまで飛んでいく能力はない。
重要なのは、感染した鳥類がベクターを感染させるのに十分な量のウイルス血症の状態にある期間は短く (3-5日間) 、そのため蚊族が (空中散布後に) 再興 reemerge しても、感染サイクルが再開されることはないという点にある。
1966年のセントルイス脳炎の流行の経過 the course of the SLE epidemic として、Dallas county のほとんどの地域でごく少量で高濃度の malathion mist が 7日間にわたって空中散布された。
撒布前の蚊族の an [SLE virus] 感染率は 1 in every 167 mosquitoes (among 10 888 mosquitoes collected) だったが、散布後に捕獲された over 57 000 mosquitoes 中、ウイルス isolations of SLE virus が確認できたのはわずか 2例で、これらは撒布から 3週間後に採取された個体だった。
すなわち、蚊族の活動性はかなり抑えられたものの、完全に駆除するには至らなかった。とはいえ、感染率が激減し大規模な感染伝播が起きる可能性はほとんど無く、発生から 6日か目に開始された噴霧後 2-3週間はヒトでの感染流行が減少した。
PRO/AH/EDR> West Nile virus - USA (08)
Archive Number: 20120824.1262050
情報源 Press Briefing Transcript, CDC Telebriefing on West Nile Virus Update、2012年8月22日
この数週間で患者数が急激に増加し、米国史上最大の WNV 感染流行の 1つと考えられている。21日現在、 Alaska, Hawaii, and Vermont を除く47の州がヒトの感染発生を報告しており、1118人の患者のうち41人が死亡した
情報源 Press Briefing Transcript, CDC Telebriefing on West Nile Virus Update、2012年8月22日
この数週間で患者数が急激に増加し、米国史上最大の WNV 感染流行の 1つと考えられている。21日現在、 Alaska, Hawaii, and Vermont を除く47の州がヒトの感染発生を報告しており、1118人の患者のうち41人が死亡した
PRO/AH/EDR> West Nile virus - USA (07): (TX) human 20120824.1261297
情報源 Texas Department of State Health Services (DSHS) News Updates、2012年8月22日
The Texas Department of State Health Services (DSHS) has confirmed 640 human cases of West Nile illness in Texas this year [2012], including 23 deaths
● インフルエンザ A(H3N2)v 米国
PRO/AH/EDR> Influenza (77): (USA) A(H3N2)v 20120826.1264634
情報源 The Vancouver Sun, via The Canadian Press、2012年8月24日
More swine flu spotted in the U.S. -- 3 cases involved person-to-person spread
米国公衆衛生当局による、豚インフルエンザ Influenza 感染患者の報告が続いている。このうち 3人については、ヒトからヒトへの感染による可能性がある。
More swine flu spotted in the U.S. -- 3 cases involved person-to-person spread
米国公衆衛生当局による、豚インフルエンザ Influenza 感染患者の報告が続いている。このうち 3人については、ヒトからヒトへの感染による可能性がある。
the U.S. Centers for Disease Control in Atlanta は新たに 52例を報告し、 7月以降のヒトの感染患者数は合計 276人に達した。10の州から報告されているが、今のところ米国外では報告されていない。患者の大部分が、ブタとの接触のあった幼児 young children で、state and county fairs などで感染したと考えられている
● 非結核性抗酸菌症 米国(2件)
PRO/EDR> Non-tuberculous mycobacteria - USA (03): (NY, WA, IA, CO) tattoo 20120826.1264628
[1] 情報源 RTT News、2012年8月25日
抗酸菌 _Mycobacterium chelonae_ が混入していた刺青用の墨が原因で、New York, Washington, Iowa and Colorado 各州の 22人が紅斑 rash を生じたことが確認され、27人についても同菌の感染症の可能性 possible cases of red rashes in tattoo recipients がある、と the CDC and FDA が報告した
[2] Tattoo-Associated Nontuberculous Mycobacterial Skin Infections -- Multiple States, 2011-2012
情報源 MMWR August 24, 2012 / 61(33); 653-656、2012年8月24日
Permanent tattoos が一般的になりつつあり、米国内では成人の 21% が、少なくとも 1度は刺青を入れたことがあると答えている。まれではあるが、刺青後の非結核性抗酸菌 outbreaks of nontuberculous mycobacterial (NTM) による皮膚感染症が報告されている。 1月、during September-December 2011 に刺青を行った 14 New York residents の、皮膚抗酸菌感染 _Mycobacterium chelonae_ skin infections が報告された
PRO/EDR> Non-tuberculous mycobacteria - USA (02): (NY) tattoo, M. chelonae 20120824.1260129
[1] 情報源 Your News Now (YNN)、2012年8月22日
the Rochester area の刺青による感染流行 outbreak of infected tattoos は、墨が原因であることが判明した。保健当局者は、墨から検出された一般的な細菌が原因の、治療が困難な皮膚感染症 a nasty skin infection の患者が増加していることを確認している。 Rochester では 19人が、新たに行った刺青に発疹 rashes on new tattoos を生じた
[2] 情報源 The Atlantic、2012年8月23日。
消毒を行ったにも関わらず、墨の中の細菌によって起こる刺青による感染症の流行 small outbreaks が発生していることが、23日、 the CDC and the New England Journal of Medicine で報告された
関連項目 USA: tattoo, RFI 20120217.1043907
● 原因不明の致死性疾患 ネパール
PRO/EDR> Non-tuberculous mycobacteria - USA (03): (NY, WA, IA, CO) tattoo 20120826.1264628
[1] 情報源 RTT News、2012年8月25日
抗酸菌 _Mycobacterium chelonae_ が混入していた刺青用の墨が原因で、New York, Washington, Iowa and Colorado 各州の 22人が紅斑 rash を生じたことが確認され、27人についても同菌の感染症の可能性 possible cases of red rashes in tattoo recipients がある、と the CDC and FDA が報告した
[2] Tattoo-Associated Nontuberculous Mycobacterial Skin Infections -- Multiple States, 2011-2012
情報源 MMWR August 24, 2012 / 61(33); 653-656、2012年8月24日
Permanent tattoos が一般的になりつつあり、米国内では成人の 21% が、少なくとも 1度は刺青を入れたことがあると答えている。まれではあるが、刺青後の非結核性抗酸菌 outbreaks of nontuberculous mycobacterial (NTM) による皮膚感染症が報告されている。 1月、during September-December 2011 に刺青を行った 14 New York residents の、皮膚抗酸菌感染 _Mycobacterium chelonae_ skin infections が報告された
PRO/EDR> Non-tuberculous mycobacteria - USA (02): (NY) tattoo, M. chelonae 20120824.1260129
[1] 情報源 Your News Now (YNN)、2012年8月22日
the Rochester area の刺青による感染流行 outbreak of infected tattoos は、墨が原因であることが判明した。保健当局者は、墨から検出された一般的な細菌が原因の、治療が困難な皮膚感染症 a nasty skin infection の患者が増加していることを確認している。 Rochester では 19人が、新たに行った刺青に発疹 rashes on new tattoos を生じた
[2] 情報源 The Atlantic、2012年8月23日。
消毒を行ったにも関わらず、墨の中の細菌によって起こる刺青による感染症の流行 small outbreaks が発生していることが、23日、 the CDC and the New England Journal of Medicine で報告された
関連項目 USA: tattoo, RFI 20120217.1043907
● 原因不明の致死性疾患 ネパール
PRO/EDR> Undiagnosed fatal illness - Nepal (02): (Kalikot) RFI 20120826.1264303」
情報源 The Himalayan, Himalayan News Service、2012年8月24日
情報源 The Himalayan, Himalayan News Service、2012年8月24日
Four die of mystery disease in Kalikot
Kalikot で発生した原因不明の疾患により、4人の女学生 Kalikot's chhalaha-based Kalika Lower Secondary School が死亡し、90人が発病した。この 1ヶ月間に、発熱、かぜ、頭痛、体のむくみなどの症状を訴えていた。死亡した 4人の生徒らについて、正確なことは分かっていない。このほかに 20人の住民らも発病している。
Kalikot で発生した原因不明の疾患により、4人の女学生 Kalikot's chhalaha-based Kalika Lower Secondary School が死亡し、90人が発病した。この 1ヶ月間に、発熱、かぜ、頭痛、体のむくみなどの症状を訴えていた。死亡した 4人の生徒らについて、正確なことは分かっていない。このほかに 20人の住民らも発病している。
この病気に感染しているのは、生後 6ヶ月から 20歳までの患者で、当局が対応しようとしないことに住民らが抗議している。"Khinneta Health Post には citadel [おそらくacetaminophen/paracetamol のような解熱鎮痛剤] が不足していることも事態を悪化させている" 、と当局者が述べた。
[Mod.CP- 情報が不足している。ネパールから、原因不明の疾患がしばしば報告されるが、情報提供依頼が活かされたことはない。 20120825.126334 では、the Doli District of Nepal において、ほぼ同時期に乳児 4人が麻疹ワクチン接種により死亡したと報告されているが、 2つの地域で起きた死亡事例の間に、関連性はないと考える]
● 麻疹 英国、パキスタン、ネパール、米国
PRO/EDR> Measlese update 2012 (33)
Archive Number: 20120825.1263340
[1] 英国 UK
- (Sussex):More Sussex measles cases:The Argus、2012年8月13日
314 confirmed reports of the virus so far this year and more are expected to be confirmed in the coming weeks ...
- (England/Wales) Measles cases increase:BBC News、2012年8月24日
England and Wales の上半期の患者数が、昨年[2011年] 同期の497例から、964例に倍増した。
- (Health Protection Report):HPR Home | News、2012年8月24日
Confirmed measles and rubella cases in England and Wales: update to end-June 2012
The number of laboratory confirmed cases of measles with onset dates to the end of June 2012 has reached 964.
[2] パキスタン Pakistan (FATA?KP):Pakistan's Measles Deaths Hinder Global Goals
情報源 IPS News Agency、2012年8月14日
国境の紛争地域で、麻疹感染流行により 100人以上の小児が死亡。
[3] ネパール Nepal (Doti):Measles vaccines could have caused infants' deaths in Doti, says DPHO
情報源 The Himalyan Times, Himalayan New Service、2012年8月22日
The Doti District Public Health Office は、Kadamandau of Doti で生後 9から14か月の乳児 4人が、麻疹ワクチンと DPT ワクチンの接種から24時間後に死亡したことを受け、麻疹ワクチンと死亡との因果関係についての調査を開始した。同じ 19日に Deukanda vaccine centre at Kadamandau でワクチンを接種された 2人も、Doti District Hospital で治療を受けている ...
[4] 米国 USA:CDC On Vaccines: Measles Cases Highest Since 1996
情報源 Science 2.0、2012年8月24日
CDC has reported 17 outbreaks and 222 measles cases from 211, mostly in unvaccinated people -- the highest since 1996.
● サルモネラ感染症 カナダ,米国(2),スペイン(4件)
スペイン
PRO/AH/EDR> Salmonellosis - Spain (02): (MU) mayonnaise 20120824.1261336
情報源 La Verdad [in Spanish]、2012年8月22日
Murcia の現地警察は、マヨネーズ付きケバブ beef kebabs with mayonnaise を食べた82人が食中毒を発症した15日に the La Fica fairgrounds で行われたエクアドル人の会合 a meeting of persons of Ecuadorian nationality の捜査を行っている。重症ではないものの、今も 13人が入院中である。
● レジオネラ症 カナダ
PRO/EDR> Legionellosis - Canada (03): (Quebec) fatal, cooling tower susp, RFI 20120825.1262366
情報源 castanet.net、2012年8月23日
ケベック Quebec City 市内のレジオネラ肺炎 Legionnaires' disease による死者が 6名に増加し、感染者数は現在 65人に達している。23日に新たな症例が報告された
関連項目 (02): (Quebec) 20120821.1255310
● ボツリヌス食中毒 ブラジル
PRO/EDR> Botulism - Brazil (02): (SP) sausage, pickled corn, alert, recall 20120824.1261258
情報源 UOL [in Portuguese]、2012年8月23日
サンパウロ州保健当局 The Sao Paulo State Secretariat of Health が、lot が 1E0712 の、商品名 Estrela brand のイタリア風ソーセージ [an Italian cured sausage] mortadella と、lot 300437 の、商品名 Quero brand のコーンのピクルス pickled green corn について、23日回収を発表した。 the State of Sao Paulo in Brazil には流通していない可能性もある。
● 肝炎 ベネズエラ
PRO/EDR> Hepatitis - Venezuela: (VA) 20120824.1261158
情報源 TalCualDigital.com [in Spanish]、2012年8月22日
最新の保健省からの報告によると、バルガス州 Vargas state で2012年のこれまでに、334例の肝炎患者 cases of hepatitis (A, B, C, and D) が発生し、8月第 1週の患者数は 8例だった。
● シュマーレンベルグウイルス スイス
[Mod.CP- 情報が不足している。ネパールから、原因不明の疾患がしばしば報告されるが、情報提供依頼が活かされたことはない。 20120825.126334 では、the Doli District of Nepal において、ほぼ同時期に乳児 4人が麻疹ワクチン接種により死亡したと報告されているが、 2つの地域で起きた死亡事例の間に、関連性はないと考える]
● 麻疹 英国、パキスタン、ネパール、米国
PRO/EDR> Measlese update 2012 (33)
Archive Number: 20120825.1263340
[1] 英国 UK
- (Sussex):More Sussex measles cases:The Argus、2012年8月13日
314 confirmed reports of the virus so far this year and more are expected to be confirmed in the coming weeks ...
- (England/Wales) Measles cases increase:BBC News、2012年8月24日
England and Wales の上半期の患者数が、昨年[2011年] 同期の497例から、964例に倍増した。
- (Health Protection Report):HPR Home | News、2012年8月24日
Confirmed measles and rubella cases in England and Wales: update to end-June 2012
The number of laboratory confirmed cases of measles with onset dates to the end of June 2012 has reached 964.
[2] パキスタン Pakistan (FATA?KP):Pakistan's Measles Deaths Hinder Global Goals
情報源 IPS News Agency、2012年8月14日
国境の紛争地域で、麻疹感染流行により 100人以上の小児が死亡。
[3] ネパール Nepal (Doti):Measles vaccines could have caused infants' deaths in Doti, says DPHO
情報源 The Himalyan Times, Himalayan New Service、2012年8月22日
The Doti District Public Health Office は、Kadamandau of Doti で生後 9から14か月の乳児 4人が、麻疹ワクチンと DPT ワクチンの接種から24時間後に死亡したことを受け、麻疹ワクチンと死亡との因果関係についての調査を開始した。同じ 19日に Deukanda vaccine centre at Kadamandau でワクチンを接種された 2人も、Doti District Hospital で治療を受けている ...
[4] 米国 USA:CDC On Vaccines: Measles Cases Highest Since 1996
情報源 Science 2.0、2012年8月24日
CDC has reported 17 outbreaks and 222 measles cases from 211, mostly in unvaccinated people -- the highest since 1996.
● エボラウイルス病 ウガンダ,コンゴ(民)(2件)
ウガンダ
PRO/AH/EDR> Ebola virus disease - Uganda (21): (KI) 20120825.1263284
情報源 UGPulse、2012年8月24日
情報源 UGPulse、2012年8月24日
Another Ebola Patient Dead, Only One Remains In Isolation Facility
Kagadi government hospital in Kibaale district で長期間の闘病のあと、新たに 1名がエボラウイルス Ebola virus 感染症で死亡し、この病気による死者は合計 17人となった。この患者は HIV 感染者で、さらに流産したばかりで、免疫能が低下しており、救命される可能性が低かった、と当局者が説明した。現在も隔離病棟に入院したままのエボラウイルス患者は 1名のみとなった、と述べた。別の 3名の感染が疑われており、ウイルス研究所 the Uganda Virus Research Institute での検査結果を待っている状態にある。
Kagadi government hospital in Kibaale district で長期間の闘病のあと、新たに 1名がエボラウイルス Ebola virus 感染症で死亡し、この病気による死者は合計 17人となった。この患者は HIV 感染者で、さらに流産したばかりで、免疫能が低下しており、救命される可能性が低かった、と当局者が説明した。現在も隔離病棟に入院したままのエボラウイルス患者は 1名のみとなった、と述べた。別の 3名の感染が疑われており、ウイルス研究所 the Uganda Virus Research Institute での検査結果を待っている状態にある。
関連項目 Uganda (20): (KI) WHO update 20120817.1249794
コンゴ(民)
PRO/AH/EDR> Ebola virus disease - Congo DR (06): (OE) 20120824.1260808
情報源 UN Integrated Regional Information Networks (IRIN) News、2012年8月23日
Congo DR: bushmeat blamed for Ebola outbreak
20日までに 10人がエボラウイルス病 Ebola virus disease と見られる感染で死亡した
Congo DR: bushmeat blamed for Ebola outbreak
20日までに 10人がエボラウイルス病 Ebola virus disease と見られる感染で死亡した
関連項目 Congo DR (05): (OE) WHO 20120821.1254917
● サルモネラ感染症 カナダ,米国(2),スペイン(4件)
カナダ
PRO/AH/EDR> Salmonellosis - Canada (05): serotype Braenderup, mangoes, alert, recall 20120825.1263283
情報源 Canadian Food Inspection Agency、2012年8月24日
食品監視局 The Canadian Food Inspection Agency (CFIA) and North American Produce Sales は、サルモネラ菌 _Salmonella [enterica_ serotype] Braenderup による汚染の可能性があるとして、商品名 the Daniella brand Mangoes の摂取を控えるよう、消費者に呼びかけている。問題のマンゴーはメキシコ産で、sticker bearing PLU# 4959 が付いており、7月12日から 8月14日までの期間中、 British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Northwest Territories, Nunavut and Yukon の各州に流通して、多数の小売店で販売された。
PRO/AH/EDR> Salmonellosis - Canada (05): serotype Braenderup, mangoes, alert, recall 20120825.1263283
情報源 Canadian Food Inspection Agency、2012年8月24日
食品監視局 The Canadian Food Inspection Agency (CFIA) and North American Produce Sales は、サルモネラ菌 _Salmonella [enterica_ serotype] Braenderup による汚染の可能性があるとして、商品名 the Daniella brand Mangoes の摂取を控えるよう、消費者に呼びかけている。問題のマンゴーはメキシコ産で、sticker bearing PLU# 4959 が付いており、7月12日から 8月14日までの期間中、 British Columbia, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Northwest Territories, Nunavut and Yukon の各州に流通して、多数の小売店で販売された。
米国
PRO/AH/EDR> Salmonellosis - USA (09): (MN) turkey jerky, recall 20120824.1261489
情報源 Star-Tribune、2012年8月23日
Detroit Lakes の肉市場 Hoffman Town & Country Meat は,4人がサルモネラ感染症 Salmonellosis に感染したことを受け、シチメンチョウ肉のジャーキー packages of turkey jerky の自主回収を開始した。ミネソタ州農業当局 The Minnesota Department of Agriculture もこれに協力し、23日、消費者への呼びかけを行っている
PRO/AH/EDR> Salmonellosis - USA (09): (MN) turkey jerky, recall 20120824.1261489
情報源 Star-Tribune、2012年8月23日
Detroit Lakes の肉市場 Hoffman Town & Country Meat は,4人がサルモネラ感染症 Salmonellosis に感染したことを受け、シチメンチョウ肉のジャーキー packages of turkey jerky の自主回収を開始した。ミネソタ州農業当局 The Minnesota Department of Agriculture もこれに協力し、23日、消費者への呼びかけを行っている
PRO/AH/EDR> Salmonellosis - USA (08): (AK) prison, chicken salad susp
20120824.1261257
情報源 NECN, Arkansas Democrat-Gazette/Associated Press (AP) report
アーカンソー州の刑務所 the Arkansas Department of Correction's Tucker Unit の受刑者に 4日提供されたチキンサラダにより、350人以上が嘔気と下痢を発症した
20120824.1261257
情報源 NECN, Arkansas Democrat-Gazette/Associated Press (AP) report
アーカンソー州の刑務所 the Arkansas Department of Correction's Tucker Unit の受刑者に 4日提供されたチキンサラダにより、350人以上が嘔気と下痢を発症した
スペイン
PRO/AH/EDR> Salmonellosis - Spain (02): (MU) mayonnaise 20120824.1261336
情報源 La Verdad [in Spanish]、2012年8月22日
Murcia の現地警察は、マヨネーズ付きケバブ beef kebabs with mayonnaise を食べた82人が食中毒を発症した15日に the La Fica fairgrounds で行われたエクアドル人の会合 a meeting of persons of Ecuadorian nationality の捜査を行っている。重症ではないものの、今も 13人が入院中である。
● E型肝炎 ベネズエラ
PRO/EDR> Hepatitis - Venezuela (02): hepatitis E 20120825.1263007
投稿者 米・Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health、Lisa J. Krain, ScM PhD Student、2012年8月24日
投稿者 米・Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health、Lisa J. Krain, ScM PhD Student、2012年8月24日
20120824.1261158 に関し。
保健省は E 型肝炎 hepatitis E を分けて報告することを行っていないが、全国で "other acute hepatitis その他の急性肝炎" の患者 13名がリストに挙がっており、148名が "unspecified hepatitis 特定できない肝炎" とされている。これら "non-ABCD" hepatitis cases のかなりの割合が、E 型肝炎 hepatitis E virus (HEV) infection ではないかと考えられる
保健省は E 型肝炎 hepatitis E を分けて報告することを行っていないが、全国で "other acute hepatitis その他の急性肝炎" の患者 13名がリストに挙がっており、148名が "unspecified hepatitis 特定できない肝炎" とされている。これら "non-ABCD" hepatitis cases のかなりの割合が、E 型肝炎 hepatitis E virus (HEV) infection ではないかと考えられる
● レジオネラ症 カナダ
PRO/EDR> Legionellosis - Canada (03): (Quebec) fatal, cooling tower susp, RFI 20120825.1262366
情報源 castanet.net、2012年8月23日
ケベック Quebec City 市内のレジオネラ肺炎 Legionnaires' disease による死者が 6名に増加し、感染者数は現在 65人に達している。23日に新たな症例が報告された
関連項目 (02): (Quebec) 20120821.1255310
● 胃腸炎 ニュージーランド
PRO/EDR> Gastroenteritis - New Zealand: (Canterbury) waterborne 20120825.1261544
情報源 New Zealand Herald、2012年8月24日
カンタベリーの小さな町 a small rural Canterbury town の住民らが、飲料水の汚染により発病している。医療機関 Darfield Medical Centre には110人以上の患者が報告されており、河川 the Waimakariri Riverone から大腸菌 _Escherichia coli_ が検出されたことから、当局 Selwyn District Council は煮沸してから飲水するよう市民に呼びかけを行っている。報告された中の 6例についてはカンピロバクタ _Campylobacter_ による感染であることが確認されている。当局は地中深く埋められた [? deep underground bore system] の修復を行い、21日に安全宣言が出された.
● コレラ ドミニカ共和国
PRO/EDR> Cholera, dysentery & diarrhea update 2012 (40): DR (ST) 20120825.1261493
情報源 Fox News Latino、2012年8月23日
ドミニカ共和国北部のサンチアゴ province of Santiago の各病院で、9日間で 550人以上が急性下痢症の治療を受けており、最も患者数が多い the city of Tamboril は、供給されている飲料水の水質が低いことへの不満を露わにしている
PRO/EDR> Gastroenteritis - New Zealand: (Canterbury) waterborne 20120825.1261544
情報源 New Zealand Herald、2012年8月24日
カンタベリーの小さな町 a small rural Canterbury town の住民らが、飲料水の汚染により発病している。医療機関 Darfield Medical Centre には110人以上の患者が報告されており、河川 the Waimakariri Riverone から大腸菌 _Escherichia coli_ が検出されたことから、当局 Selwyn District Council は煮沸してから飲水するよう市民に呼びかけを行っている。報告された中の 6例についてはカンピロバクタ _Campylobacter_ による感染であることが確認されている。当局は地中深く埋められた [? deep underground bore system] の修復を行い、21日に安全宣言が出された.
● コレラ ドミニカ共和国
PRO/EDR> Cholera, dysentery & diarrhea update 2012 (40): DR (ST) 20120825.1261493
情報源 Fox News Latino、2012年8月23日
ドミニカ共和国北部のサンチアゴ province of Santiago の各病院で、9日間で 550人以上が急性下痢症の治療を受けており、最も患者数が多い the city of Tamboril は、供給されている飲料水の水質が低いことへの不満を露わにしている
● 日本脳炎 中国
PRO/AH/EDR> Japanese encephalitis - China (02): (HK ex CH) 20120824.1261873
情報源 The Standard、2012年8月24日
保健当局 The Centre for Health Protection [CHP] of the Department of Health (DH) が24日、日本脳炎の輸入患者 an imported case of Japanese encephalitis [virus infection] を確認した。重慶 Chongqing 在住の 48歳男性である。2日に重慶で発熱と錯乱 confusion があったが、8日に香港 Hong Kong に移動し、同日、集中治療施設 the Intensive Care Unit of North District Hospital に入院した。血液検査で診断が確定し、男性は 18日に死亡した。2012年、当局が報告した 2例目の患者となった。 2011年は 1例の報告があったが、2008年から 2010年の間は報告がなかった。
● 結膜炎 米国
PRO/AH/EDR> Japanese encephalitis - China (02): (HK ex CH) 20120824.1261873
情報源 The Standard、2012年8月24日
保健当局 The Centre for Health Protection [CHP] of the Department of Health (DH) が24日、日本脳炎の輸入患者 an imported case of Japanese encephalitis [virus infection] を確認した。重慶 Chongqing 在住の 48歳男性である。2日に重慶で発熱と錯乱 confusion があったが、8日に香港 Hong Kong に移動し、同日、集中治療施設 the Intensive Care Unit of North District Hospital に入院した。血液検査で診断が確定し、男性は 18日に死亡した。2012年、当局が報告した 2例目の患者となった。 2011年は 1例の報告があったが、2008年から 2010年の間は報告がなかった。
● 結膜炎 米国
PRO/EDR> Conjunctivitis, viral - USA: (GA) 20120824.1261871
情報源 WALB News、2012年8月23日
Pink eye outbreak reported in South Georgia
Valdosta and Tifton では連日 3例の新規患者 very severe pink eye cases が確認されており、Ben Hill and Irwin Counties も同じ状況と報告されている
Pink eye outbreak reported in South Georgia
Valdosta and Tifton では連日 3例の新規患者 very severe pink eye cases が確認されており、Ben Hill and Irwin Counties も同じ状況と報告されている
● ボツリヌス食中毒 ブラジル
PRO/EDR> Botulism - Brazil (02): (SP) sausage, pickled corn, alert, recall 20120824.1261258
情報源 UOL [in Portuguese]、2012年8月23日
サンパウロ州保健当局 The Sao Paulo State Secretariat of Health が、lot が 1E0712 の、商品名 Estrela brand のイタリア風ソーセージ [an Italian cured sausage] mortadella と、lot 300437 の、商品名 Quero brand のコーンのピクルス pickled green corn について、23日回収を発表した。 the State of Sao Paulo in Brazil には流通していない可能性もある。
Santa Fe do Sul, in the region of Sao Jose do Rio Preto, Sao Paulo State で 4人のボツリヌス症 Botulism が疑われる患者が報告された。
● 肝炎 ベネズエラ
PRO/EDR> Hepatitis - Venezuela: (VA) 20120824.1261158
情報源 TalCualDigital.com [in Spanish]、2012年8月22日
最新の保健省からの報告によると、バルガス州 Vargas state で2012年のこれまでに、334例の肝炎患者 cases of hepatitis (A, B, C, and D) が発生し、8月第 1週の患者数は 8例だった。
25-44歳の年齢層の患者が最も多い。A 型肝炎の患者が 6例と最も多く、ほか 2名は B型肝炎の患者だった
PRO/AH/EDR> Schmallenberg virus - Europe (55): Switzerland 20120826.1264300
情報源 Federal Veterinary Office of Switzerland (FVO) official web-site - News [transl,]、2012年8月25日
Schmallenberg: Investigated samples and new evidence
19日までに 71 farms in 18 different cantons から流産と胎児奇形の報告を受け、診断された a total of 74 diagnosed animals: 37 cattle, 23 sheep, and 14 goats のうち、シュマーレンベルグウイルス the Schmallenberg virus [SBV] の検査が陽性であったのは、奇形のあった子牛 1頭ののみである
● 東部ウマ脳炎 米国
PRO/AH/EDR> Eastern equine encephalitis - USA (12): (NJ, MA) equine, camelid 20120826.1263686
[1] 情報源 The Examiner、2012年8月24日
ウマ 3頭 3 New Jersey horses が either Eastern Equine Encephalitis (EEE) or West Nile virus (WNV) と診断された
[2] 情報源 Taunton Gazette、2012年8月24日
アルパカ alpaca 1頭が The Eastern equine encephalitis により死亡したことから、 Halifax の警戒レベルが "critical" に引き上げられた
Schmallenberg: Investigated samples and new evidence
19日までに 71 farms in 18 different cantons から流産と胎児奇形の報告を受け、診断された a total of 74 diagnosed animals: 37 cattle, 23 sheep, and 14 goats のうち、シュマーレンベルグウイルス the Schmallenberg virus [SBV] の検査が陽性であったのは、奇形のあった子牛 1頭ののみである
● 東部ウマ脳炎 米国
PRO/AH/EDR> Eastern equine encephalitis - USA (12): (NJ, MA) equine, camelid 20120826.1263686
[1] 情報源 The Examiner、2012年8月24日
ウマ 3頭 3 New Jersey horses が either Eastern Equine Encephalitis (EEE) or West Nile virus (WNV) と診断された
[2] 情報源 Taunton Gazette、2012年8月24日
アルパカ alpaca 1頭が The Eastern equine encephalitis により死亡したことから、 Halifax の警戒レベルが "critical" に引き上げられた
● 流行性出血病、シカ科 米国
PRO/AH/EDR> Epizootic hemorrhagic disease, cervids - USA (08): (DE) 20120825.1263339
情報源 Delaware Online、2012年8月24日
伝染性出血性疾患 the outbreak of epizootic hemorrhagic disease (EHD) により、デラウェア州 Delaware 州全域で合計 31頭のシカの死亡が発生している
PRO/AH/EDR> Epizootic hemorrhagic disease, cervids - USA (08): (DE) 20120825.1263339
情報源 Delaware Online、2012年8月24日
伝染性出血性疾患 the outbreak of epizootic hemorrhagic disease (EHD) により、デラウェア州 Delaware 州全域で合計 31頭のシカの死亡が発生している
● 鳥感染性喉頭気管支炎 ノルウェー OIE
PRO/AH/EDR> Avian infectious laryngotracheitis - Norway: (More og Romsdal) OIE 20120825.1263281
情報源 OIE Weekly Disease Information 25 (35)、2012年8月24日
Avian infectious laryngotracheitis, Norway、Reoccurrence of a listed disease
感染開始時期 2012年7月31日
前回流行時期 2012年4月
原因ウイルス Gallid herpesvirus 1
新たな感染流行
発生地 Hustad, District office Romsdal, Region office Trondelag, More og Romsdal
感染した種/ 個体数/ Cases
Birds/ 20/ 10
Avian infectious laryngotracheitis, Norway、Reoccurrence of a listed disease
感染開始時期 2012年7月31日
前回流行時期 2012年4月
原因ウイルス Gallid herpesvirus 1
新たな感染流行
発生地 Hustad, District office Romsdal, Region office Trondelag, More og Romsdal
感染した種/ 個体数/ Cases
Birds/ 20/ 10
PRO/AH/EDR> Bluetongue - Europe (04): BTV-4, BTV-9, BTV-16, alert 20120825.1262942
情報源 Veterinary Record (2012) 171 (8), p 188 (subscription)、2012年8月25日
Bluetongue in Europe - Apr-Jun 2012 [Defra's International disease monitoring, April to June 2012]
北欧でブルータング serotype 8 of the bluetongue virus (BTV) が関与する新たな流行は発生していない。スペインは南部のごく一部地域を除き、the BTV-8 restriction zone の制限を解除し、ドイツも拡大調査の後 the BTV-8 zone の設定を解除した。他の型による感染流行 Outbreaks of other serotypes が欧州連合南部の複数の国々で発生しており、依然として注意が必要である ... イタリア Catania で6月に outbreak of BTV-9 、ギリシャ Rhodes で 2 outbreaks of BTV-4 (いずれもsentinel cattle) が報告されている。ワクチンの接種は禁止されている。流行のうち 1件では、BTV-16 も確認されている
● 気腫疽菌症 英国、ウシ
北欧でブルータング serotype 8 of the bluetongue virus (BTV) が関与する新たな流行は発生していない。スペインは南部のごく一部地域を除き、the BTV-8 restriction zone の制限を解除し、ドイツも拡大調査の後 the BTV-8 zone の設定を解除した。他の型による感染流行 Outbreaks of other serotypes が欧州連合南部の複数の国々で発生しており、依然として注意が必要である ... イタリア Catania で6月に outbreak of BTV-9 、ギリシャ Rhodes で 2 outbreaks of BTV-4 (いずれもsentinel cattle) が報告されている。ワクチンの接種は禁止されている。流行のうち 1件では、BTV-16 も確認されている
● 気腫疽菌症 英国、ウシ
PRO/AH/EDR> Clostridium chauvoei, bovine - UK (02): (Scotland) 20120825.1262537
情報源 Veterinary Record 171 (8), p 186 (subscription)、2012年8月25日
Warning on blackleg incidence in Scotland
大学の獣医学関係者ら Vets at the Scottish Agricultural College (SAC) は、最近スコットランドの St Boswells, Ayr, Dumfries, Edinburgh, and Perth の5カ所の疾病調査センターで、細菌感染症の blackleg (_Clostridium chauvoei_) が確認された後、ウシの感染症例が増加していることについて、農家に対する注意を呼びかけている。これら 5つの地域は、豪雨と洪水の被害を受けている
大学の獣医学関係者ら Vets at the Scottish Agricultural College (SAC) は、最近スコットランドの St Boswells, Ayr, Dumfries, Edinburgh, and Perth の5カ所の疾病調査センターで、細菌感染症の blackleg (_Clostridium chauvoei_) が確認された後、ウシの感染症例が増加していることについて、農家に対する注意を呼びかけている。これら 5つの地域は、豪雨と洪水の被害を受けている
● Digitial dermatitis ニュージーランド、ウシ
PRO/AH/EDR> Digitial dermatitis - New Zealand: bovine 20120825.1262055
情報源 Stuff.co.nz、2012年8月23日
Taranaki の 1頭のウシが感染したまれな細菌感染症 digital dermatitis が、ニュージーランドの酪農産業に対する脅威となる可能性がある
[Mod.TG- Digital dermatitis は感染力が強く、指間 the interdigital space の屈曲領域 [?] の、皮膚角結合部に近い上皮にびらんと増殖性感染を起こす。集団内の致死率が 90%に達することもある。免疫が弱い若い個体が最も感染しやすいが、すべての種と年齢に感染する可能性がある。新たな個体の導入や、ブーツや蹄の手入れの器具などの any mechanical vector を介して発生する]
● 伝染性出血性疾患 米国、シカ科
PRO/AH/EDR> Epizootic hemorrhagic disease, cervids - USA (07): (NC) 220120824.1262054
情報源 Citizen-times Blogs、2012年 8月23日
Increasing hemorrhagic disease in Western North Carolina
野生動物当局 The N.C. Wildlife Resources Commission はノースカロライナ Western North Carolina 州の、中でも Caldwell, Wilkes and Surry counties 各郡の white-tailed deer の間で、伝染性出血性疾患 epizootic hemorrhagic disease cases の増加が確認されている事を明らかにした
● ウシ結核 メキシコ
PRO/AH/EDR> Bovine tuberculosis - Mexico: (GR) bovine 20120824.1262053
情報源 Noticieros Televisa, NOTIMEX report [in Spanish]、2012年 8月22日
農牧当局者 the Secretariat of Agriculture, Livestock, Rural Development, Fisheries and Food (Sagarpa by its initials in Spanish) によると、(Guerrero state で) ウシの結核感染症例 bovine tuberculosis が確認された 200か所の農場が検疫体制下におかれ、8000頭が処分された
Increasing hemorrhagic disease in Western North Carolina
野生動物当局 The N.C. Wildlife Resources Commission はノースカロライナ Western North Carolina 州の、中でも Caldwell, Wilkes and Surry counties 各郡の white-tailed deer の間で、伝染性出血性疾患 epizootic hemorrhagic disease cases の増加が確認されている事を明らかにした
● ウシ結核 メキシコ
PRO/AH/EDR> Bovine tuberculosis - Mexico: (GR) bovine 20120824.1262053
情報源 Noticieros Televisa, NOTIMEX report [in Spanish]、2012年 8月22日
農牧当局者 the Secretariat of Agriculture, Livestock, Rural Development, Fisheries and Food (Sagarpa by its initials in Spanish) によると、(Guerrero state で) ウシの結核感染症例 bovine tuberculosis が確認された 200か所の農場が検疫体制下におかれ、8000頭が処分された
● ボツリヌス症 米国、キジ
PRO/AH/EDR> Botulism, avian - USA (05): (WY) pheasants 20120824.1262052
情報源 Torrington Telegram、2012年8月22日
Botulism outbreak kills pheasants at Downar Bird Farm
the Game and Fish Downar Bird Farm (Yoder 近郊, ワイオミング Wyoming 州) で発生したボツリヌス症 A botulism outbreak により、数週間で 2700羽以上のキジ pheasants が死亡し、秋のハンティングシーズン中の放鳥に影響が出るものと見られている
Botulism outbreak kills pheasants at Downar Bird Farm
the Game and Fish Downar Bird Farm (Yoder 近郊, ワイオミング Wyoming 州) で発生したボツリヌス症 A botulism outbreak により、数週間で 2700羽以上のキジ pheasants が死亡し、秋のハンティングシーズン中の放鳥に影響が出るものと見られている
● 炭疽 米国、アゼルバイジャン(2件)
PRO/AH/EDR> Anthrax, bovine - USA (06): (CO) 20120824.1262035
情報源 Yuma Pioneer、2012年8月23日
New anthrax case in Logan County
Logan County の発端となった農場に隣接する施設のウシ 1頭の、炭疽感染が新たに確認されたことが、22日当局 the Colorado State Veterinarians Office から発表された
PRO/AH/EDR> Anthrax - Azerbaijan: (QX) bovine, OIE 20120824.1261307
New anthrax case in Logan County
Logan County の発端となった農場に隣接する施設のウシ 1頭の、炭疽感染が新たに確認されたことが、22日当局 the Colorado State Veterinarians Office から発表された
PRO/AH/EDR> Anthrax - Azerbaijan: (QX) bovine, OIE 20120824.1261307
情報源 OIE, WAHID (World Animal Health Information Database), weekly disease information 2012; 25(34)、2012年8月23日
Anthrax, Azerbaijan、 immediate notification (final report)
感染開始時期 2012年 8月15日
前回流行時期 2008年 8月
原因菌 _Bacillus anthracis_
新たな感染流行
発生地 Total outbreaks: 1
Location(s): Gakh (Gakh, Jelayer)
感染した種 / 頭数 / 感染 / 死亡 / 廃棄 / 処分
Cattle ウシ / 4 / 1 / 1 / 0 / 0
● リンゴの病気、 European canker ニュージーランド
Anthrax, Azerbaijan、 immediate notification (final report)
感染開始時期 2012年 8月15日
前回流行時期 2008年 8月
原因菌 _Bacillus anthracis_
新たな感染流行
発生地 Total outbreaks: 1
Location(s): Gakh (Gakh, Jelayer)
感染した種 / 頭数 / 感染 / 死亡 / 廃棄 / 処分
Cattle ウシ / 4 / 1 / 1 / 0 / 0
● リンゴの病気、 European canker ニュージーランド
PRO/PL> European canker, apple - New Zealand: (NE) 20120824.1260307
情報源 Radio New Zealand News、2012年8月22日
Apple growers fight fungal disease
The Nelson region のリンゴ栽培農家は、真菌による European canker と呼ばれる、樹木を枯死させる病気と闘っている。より湿度の高い地域では数年前から発生していたが、例年に比べ高い湿潤気候が続き、地域内の感染率が急上昇している
Apple growers fight fungal disease
The Nelson region のリンゴ栽培農家は、真菌による European canker と呼ばれる、樹木を枯死させる病気と闘っている。より湿度の高い地域では数年前から発生していたが、例年に比べ高い湿潤気候が続き、地域内の感染率が急上昇している