チクングニア(17)-バングラデシュ
エボラ(22) WHO
トリパノソーマ症-オランダ,タンザニアから
● 口蹄疫-ヨルダン(02) 家畜
PRO/AH/EDR> Foot & mouth disease - Jordan (02): livestock, st. O, genotype O/ME-SA/Ind-2001d
Archive Number: 20170518.5045184
情報源 WRLFMD Quarterly Report, January-March 2017: Foot-and-Mouth Disease, page 3 - Jordan 2017年5月17日
ヒツジ sheep at Jiza, Amman [21 Feb 2017], ヤギ goats at Deir Alla, Al Balqa [2 Mar 2017], ウシ cattle at Hwarah, Irbid [9 Mar 2017] and at Kraymah, Jordan Valley, Al Balqa [14 Mar 2017]で口蹄疫 FMD type O が確認されている ...
● Marteilia refringens-英国 ムール貝,初報告 OIE
Infection with _Marteilia refringens_, United Kingdom,first occurrence of a listed disease
PRO/AH/EDR> Marteilia refringens - United Kingdom: (Northern Ireland) mussels, 1st rep, OIE
Archive Number: 20170518.5045581
情報源 OIE, WAHID (World Animal Health Information Database), weekly disease information 2017; 30(20) 2017年5月17日
感染開始時期 2016年12月6日
病原体_Marteilia refringens_
新たな感染流行 (2)
Outbreak 1(Marteilia in Dundrum Bay): Dundrum Bay, Northern Ireland: coastal area
Outbreak status: resolved 17 May 2017
Outbreak 2 (Marteilia in Belfast Lough): Belfast Lough, Northern Ireland: coastal area
Outbreak status: resolved 17 May 2017
● チクングニア(17)-バングラデシュ
PRO/AH/EDR> Chikungunya (17): Asia (Bangladesh)
Archive Number: 20170518.5044158
情報源 bdnews24.com 2017年5月16日
周期的な降雨のある首都ダッカ Dhaka で,チクングニア Mosquito-borne chikungunya の感染が拡大しており ... バングラデシュで初めて報告されたのは 2008年 in northern Rajshahi and Chapainawabganj districts で,その後ダッカでは 2011年に報告があった。
● エボラ(22) WHO
[1] WHO situation report: Ebola virus disease
Democratic Republic of Congo: external situation report 2
情報源 WHO Regional Office for Africa 2017年5月16日
... Between 15 May and 16 May 2017, 2 new suspected EVD cases; in Azande (1 case) and Nambwa (1 case) health areas in Lakati Health Zone が報告された。As of 16 May 2017, 21 suspected EVD cases including 3 deaths (case fatality rate of 14.3 percent) が報告されている。患者の大部分で,発熱,嘔吐,血性下痢,その他の出血症状が見られている。患者を報告しているのは 4 health areas, namely Nambwa (13 cases and 2 deaths), Mouma (3 cases and 1 death), Ngayi (4 cases and no deaths), and Azande (1 case and no deaths)である。初期の患者から採取された 5検体のうち 2検体で,positive for Zaire ebolavirus が確認されている ...
[2] News
17 May 2017 Nigeria: FG [Federal Government] activates Ebola preparedness plan
17 May 2017 Ebola: African countries activate response plans
16 May 2017 DR Congo: WHO notes 19 suspected Ebola cases in the DRC
原文 [Google 翻訳] 参照願います。
17 May 2017 As DRC Ebola cases grow, expert sees parallels to Guinea
原文 [Google 翻訳] 参照願います。
[3] Vaccine
WHO preparation
16 May 2017: WHO prepares experimental Ebola vaccine for possible 1st use in Democratic Republic of Congo
原文 [Google 翻訳] 参照願います。
[4] Research
15 May 2017: Ebola survivors have a 'unique' retinal scar
出典 Novel retinal lesion in Ebola survivors, Sierra Leone, 2016. Emerg Infect Dis. 2017; 23(7) doi: 10.3201/eid2307.161608
関連項目 (21): Congo DR, news, research, vaccine 20170517.5041380
● トリパノソーマ症-オランダ,タンザニアから
PRO/AH/EDR> Trypanosomiasis - The Netherlands: ex Tanzania
Archive Number: 20170518.5042860
投稿者 蘭・Academic Medical Center, University of Amsterda,A. Goorhuis, MD, PhD 2017年5月17日
12日間[3-14 May 2017]のタンザニア旅行からの帰国の 2日後となる[16 May 2017],生来健康であった 58歳の白人男性が,アフリカトリパノソーマ症 Human African Trypanosomiasis (HAT)と診断された。患者を含む 3人の高校教師と,12人の 15~17歳の高校生のグループ旅行で,ダルエスサラム (Dar-Es-Salaam) から Mwanza on [4 May 2017], [5 May 2017] the northwestern part of the Serengeti National Park (between Ndabaka Gate and Kirawira 2 Special Camp)への日帰りのサファリツアー等を行っていた ... All the members of the group は,マラリアの予防内服を行っていた。帰国前の 12日,患者は倦怠感を感じ,左足のふくらはぎの腫れに気づいた。帰国途上の機内で発熱と悪寒があり,16日に主治医からマラリアの除外診断のために the Gelre Hospital in Apeldoorn, the Netherlands に紹介された。厚層塗抹標本 The thick blood smear では原虫は確認されなかったが,動く構造物が見つかり_Trypanosoma brucei_ の診断で,The Academic Medical Center (AMC) in Amsterdam に紹介された。何度も虫に刺されたが,何の虫は思い出せなかった。疲労感はあるものの,他の症状はなかった。体温は 38.4度で,左足のふくらはぎに3 x 3,5 cmの,境界鮮明で赤色の病変 inoculation chancre を認めた。中枢神経症状は確認されなかった ... 血液生化学検査等所見 ... HAT by _Trypanosoma brucei rhodesiense_, in the early hematolymphatic stage と診断した。ネットワークを通じてストックが確認できた,the Swiss Tropical Institute in Basel にあった治療薬 the required treatment drug suramin が直ちにアムステルダムに送付されたおかげで,入院から 12時間以内に治療を開始することができた。
エボラ(22) WHO
トリパノソーマ症-オランダ,タンザニアから
● 口蹄疫-ヨルダン(02) 家畜
PRO/AH/EDR> Foot & mouth disease - Jordan (02): livestock, st. O, genotype O/ME-SA/Ind-2001d
Archive Number: 20170518.5045184
情報源 WRLFMD Quarterly Report, January-March 2017: Foot-and-Mouth Disease, page 3 - Jordan 2017年5月17日
ヒツジ sheep at Jiza, Amman [21 Feb 2017], ヤギ goats at Deir Alla, Al Balqa [2 Mar 2017], ウシ cattle at Hwarah, Irbid [9 Mar 2017] and at Kraymah, Jordan Valley, Al Balqa [14 Mar 2017]で口蹄疫 FMD type O が確認されている ...
● Marteilia refringens-英国 ムール貝,初報告 OIE
Infection with _Marteilia refringens_, United Kingdom,first occurrence of a listed disease
PRO/AH/EDR> Marteilia refringens - United Kingdom: (Northern Ireland) mussels, 1st rep, OIE
Archive Number: 20170518.5045581
情報源 OIE, WAHID (World Animal Health Information Database), weekly disease information 2017; 30(20) 2017年5月17日
感染開始時期 2016年12月6日
病原体_Marteilia refringens_
新たな感染流行 (2)
Outbreak 1(Marteilia in Dundrum Bay): Dundrum Bay, Northern Ireland: coastal area
Outbreak status: resolved 17 May 2017
Outbreak 2 (Marteilia in Belfast Lough): Belfast Lough, Northern Ireland: coastal area
Outbreak status: resolved 17 May 2017
● チクングニア(17)-バングラデシュ
PRO/AH/EDR> Chikungunya (17): Asia (Bangladesh)
Archive Number: 20170518.5044158
情報源 bdnews24.com 2017年5月16日
周期的な降雨のある首都ダッカ Dhaka で,チクングニア Mosquito-borne chikungunya の感染が拡大しており ... バングラデシュで初めて報告されたのは 2008年 in northern Rajshahi and Chapainawabganj districts で,その後ダッカでは 2011年に報告があった。
● エボラ(22) WHO
[1] WHO situation report: Ebola virus disease
Democratic Republic of Congo: external situation report 2
情報源 WHO Regional Office for Africa 2017年5月16日
... Between 15 May and 16 May 2017, 2 new suspected EVD cases; in Azande (1 case) and Nambwa (1 case) health areas in Lakati Health Zone が報告された。As of 16 May 2017, 21 suspected EVD cases including 3 deaths (case fatality rate of 14.3 percent) が報告されている。患者の大部分で,発熱,嘔吐,血性下痢,その他の出血症状が見られている。患者を報告しているのは 4 health areas, namely Nambwa (13 cases and 2 deaths), Mouma (3 cases and 1 death), Ngayi (4 cases and no deaths), and Azande (1 case and no deaths)である。初期の患者から採取された 5検体のうち 2検体で,positive for Zaire ebolavirus が確認されている ...
[2] News
17 May 2017 Nigeria: FG [Federal Government] activates Ebola preparedness plan
17 May 2017 Ebola: African countries activate response plans
16 May 2017 DR Congo: WHO notes 19 suspected Ebola cases in the DRC
原文 [Google 翻訳] 参照願います。
17 May 2017 As DRC Ebola cases grow, expert sees parallels to Guinea
原文 [Google 翻訳] 参照願います。
[3] Vaccine
WHO preparation
16 May 2017: WHO prepares experimental Ebola vaccine for possible 1st use in Democratic Republic of Congo
原文 [Google 翻訳] 参照願います。
[4] Research
15 May 2017: Ebola survivors have a 'unique' retinal scar
出典 Novel retinal lesion in Ebola survivors, Sierra Leone, 2016. Emerg Infect Dis. 2017; 23(7) doi: 10.3201/eid2307.161608
関連項目 (21): Congo DR, news, research, vaccine 20170517.5041380
● トリパノソーマ症-オランダ,タンザニアから
PRO/AH/EDR> Trypanosomiasis - The Netherlands: ex Tanzania
Archive Number: 20170518.5042860
投稿者 蘭・Academic Medical Center, University of Amsterda,A. Goorhuis, MD, PhD 2017年5月17日
12日間[3-14 May 2017]のタンザニア旅行からの帰国の 2日後となる[16 May 2017],生来健康であった 58歳の白人男性が,アフリカトリパノソーマ症 Human African Trypanosomiasis (HAT)と診断された。患者を含む 3人の高校教師と,12人の 15~17歳の高校生のグループ旅行で,ダルエスサラム (Dar-Es-Salaam) から Mwanza on [4 May 2017], [5 May 2017] the northwestern part of the Serengeti National Park (between Ndabaka Gate and Kirawira 2 Special Camp)への日帰りのサファリツアー等を行っていた ... All the members of the group は,マラリアの予防内服を行っていた。帰国前の 12日,患者は倦怠感を感じ,左足のふくらはぎの腫れに気づいた。帰国途上の機内で発熱と悪寒があり,16日に主治医からマラリアの除外診断のために the Gelre Hospital in Apeldoorn, the Netherlands に紹介された。厚層塗抹標本 The thick blood smear では原虫は確認されなかったが,動く構造物が見つかり_Trypanosoma brucei_ の診断で,The Academic Medical Center (AMC) in Amsterdam に紹介された。何度も虫に刺されたが,何の虫は思い出せなかった。疲労感はあるものの,他の症状はなかった。体温は 38.4度で,左足のふくらはぎに3 x 3,5 cmの,境界鮮明で赤色の病変 inoculation chancre を認めた。中枢神経症状は確認されなかった ... 血液生化学検査等所見 ... HAT by _Trypanosoma brucei rhodesiense_, in the early hematolymphatic stage と診断した。ネットワークを通じてストックが確認できた,the Swiss Tropical Institute in Basel にあった治療薬 the required treatment drug suramin が直ちにアムステルダムに送付されたおかげで,入院から 12時間以内に治療を開始することができた。